Оно вершится…. Джонатан Уокер. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Джонатан Уокер
Издательство: Люкшин Алексей Александрович
Серия: Мертвая линия
Жанр произведения: Юмористическое фэнтези
Год издания: 2012
isbn: 978-5-386-04055-0
Скачать книгу
не приходится. Значит, Нордвейр отменяется, Олаф. Объявляй общий сбор, завтра с утра выступаем все вместе. И приведи из леса остальных, посмотрим, что за неумех ты набрал.

      Совет завершился, помощники Изольды разошлись с чувством выполненного долга, а сама вождь устало опустилась на стул, вновь превращаясь в бабушку.

      – Рагнар, – тихо сказала она, задумчиво почесывая мочку уха спицей. – Поход на пристань не отменяется, а лишь откладывается. Если нам суждено вернуться, я сдержу слово.

      – Лады, бабуль, – расплылся в улыбке викинг.

      Олаф прихватил внука с друзьями и отправился в лес, оставив жену командовать приготовлениями к походу. Строгое северное лето позволило себе немного солнечного света.

      – Где Стью? Когда вы расстались? – Рагнар пинал по тропинке шишку, шагая рядом с дедом.

      – Мы дождались его приятеля Кая, тот привел с собой друида, и все вместе поехали на север. Кай и друид свернули в Пасть Камня, а мы со змеем поскакали дальше. Потом Стью взял курс на Нордвейр, а я прямехонько сюда.

      – Как бабушка отреагировала на новости?

      – Ну, – хмыкнул Олаф, – ты ее знаешь. То, что было сегодня, это так, легкий сквознячок. Весь ураган я принял на себя.

      – Вот и я удивился, что это она так мало ругалась.

      – Это на тебя реакция, мы ведь с ней уже все обсудили. Вообще… – Олаф смущенно почесал бороду, – надо признать, что вождь из нее хороший получился. Только ты ей об этом не говори.

      Рагнар молча кивнул, потом пнул шишку так, что она улетела в кусты.

      – У меня к тебе разговор есть, – решился он, поднимая взгляд на деда.

      – Ну? – Олаф удивленно посмотрел на внука. – Излагай.

      – Понимаешь… – Рагнар вдруг начал чесать плечо, которое, разумеется, совершенно не чесалось. – Я был в пещерах около Колдхарта. И там мне один… ну, короче, мне рассказали про твоего…

      Ж-ж-жбах!

      Прямо перед компанией рухнуло дерево. Старая сухая осина, явно кем-то подпиленная, перегородила собой дорогу. Из-за нее выпрыгнул тощий мужичонка с пучком веток, привязанным к голове, и указал на путников пустой бутылью.

      – Ни ш мешта! – приказал он, демонстрируя все свои несколько зубов. – Пароль – или вы шмурики!

      Олаф вздохнул, покачал головой и махнул Брокену, чтобы тот опустил лук.

      – Гнитас, прекрати дурить, – сказал он агрессивному типу. – Это я, Олаф.

      – Олаф? – протянул тот, щурясь на пришельцев. – Олаф! Это Олаф!

      – Тебя на посту одного оставили?

      – Да, шлюнтяи. Вше дрыхнут, поди, один я готов к драке!

      Гнитас попытался перебраться через дерево, споткнулся и без чувств рухнул на тропинку. Рагнар покосился на деда:

      – Это и есть твой отряд?

      – Один из них.

      – Бабушка будет в восторге.

* * *

      Недалеко от крепости Кракапутра, застывшей на берегу Серединного пролива в ожидании великой битвы, в курятнике госпожи Вьорк открылся тайный подземный лаз. Из него выбрался Главный Друид Эйлории, растолкал наглых наседок, слегка повздорил