Browning. Iain Finlayson. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Iain Finlayson
Издательство: HarperCollins
Серия:
Жанр произведения: Биографии и Мемуары
Год издания: 0
isbn: 9780007441051
Скачать книгу
rel="nofollow" href="#litres_trial_promo">91

      At about this time—even the thorough Mrs Orr cannot put an exact date on it—the Brownings moved to a larger, three-storeyed house, Hanover Cottage, to be near Jane Browning, Robert the First’s widow, who had moved nearby from Islington with her daughter Jemima and son Reuben. A letter conjecturally dated December 1840 by Robert to William Macready specifically states, ‘we remove into a new house, the week after next,—a place really not impossible to be got at’, and another to Macready, which on internal evidence must be dated no earlier than 1840, gives ‘Hanover Cottage Southampton [St]’ as Robert’s address. The reference to Southampton [St] must be provisional. To Laman Blanchard, the author of Offerings, Robert wrote in April 1841 to advise him of his new address: ‘if, in a week or two you will conquer the interminable Kent Road, and on passing the turnpike at New Cross, you will take the first lane with a quickset hedge to the right, you will “descry a house resembling a goose-pie”; only a crooked, hasty and rash goose-pie. We have a garden and trees, and little green hills of a sort to go out on.’ Mr Browning’s books, six thousand and more, were lodged in ‘the long low rooms of its upper storey.’92

      Robert’s description of the house as ‘resembling a goose-pie’ has vexed many Browning scholars, who have scoured all of literature to discover an appropriate association. One might offer to this inquiry the eighteenth-century Scottish poet and perruquier Allan Ramsay, who became a bookseller in Edinburgh and promoted the city’s first circulating library. He built a round house known as the ‘Goose-Pie’ on the lower slopes of the Edinburgh Castle hill, above what are now the Princes Street gardens. Perhaps—and it’s not unlikely: Carlyle would have known them—Robert had read Ramsay’s The Tea-Table Miscellany, a collection of Scottish songs and ballads, the first volume of which was published in 1723, or The Ever Green (1724), which contained Ramsay’s revisions of representative work by the late medieval Makars of Scotland, notably the great poets Dunbar and Henryson. From Ramsay’s editions of Scottish poetry Robert might have gone on to glean a little gossip about Ramsay’s life, and a house known as the ‘Goose-Pie’ is striking enough to have stuck in anyone’s memory to be retrieved later as an amusing and typically recondite reference.

      Mr Browning’s stepbrother Reuben, Robert’s young uncle, was allowed to put up York, his horse, which Robert was encouraged to ride, in the stable and coach-house which was attached to the house and accessible from it. The horse was groomed by the gardener, who was also responsible, with Mrs Browning, for the large garden ‘opening on to the Surrey hills’.93 Sarianna spoke later of trees in the front of the new house, and Mrs Orr refers specifically to a white rose tree in the garden under which lived a toad which became so much attached to Robert that it would follow him about and suffer him to tickle its head. Hanover Cottage was larger than the family’s previous house and is referred to in several literary memoirs of the period, always with affection and respect for the warmth of its welcome to Robert’s guests.

      After Strafford, Robert’s brain teemed with ideas for further dramatic productions, including an adaptation of a ballad, ‘The Atheist’s Tragedy’, just lately published by John Payne Collier (who in 1840 founded the Shakespeare Society and busied himself thereafter with falsifications and forgeries in folios of Shakespeare’s plays that are the subject of academic debate to this day). His interest in the ballad was eclipsed by another rendering of it in dramatic form by Richard Hengist Horne in 1837, but no matter; there were other subjects. He wrote two plays, King Victor and King Charles and Mansoor the Hierophant (later retitled The Return of the Druses), both of which were submitted to Macready for his attention and refused by the great actor.94

      On 5 September 1839, Macready ‘Read Browning’s play on Victor, King of Sardinia—it turned out to be a great mistake. I called Browning into my room and most explicitly told him so, and gave him my reasons for coming to such a conclusion.’95 Robert was not best pleased: Macready records in his Diary for 20 September a meeting with Forster who ‘told me of Browning’s intemperance about his play which he read to Fox, Forster, etc.’. On 6 August 1840, Macready was in another dilemma: Robert had delivered the text of The Return of the Druses. Macready sighed and despaired: ‘with the deepest concern I yield to the belief that he will never write again—to any purpose. I fear his intellect is not quite clear. I do not know how to write to Browning.’96 That he evidently found something to say is evidenced by a letter from Robert to Macready dated 23 August. It begins: ‘So once again, dear Macready, I have failed to please you! The Druzes [sic] return in another sense than I had hoped.’ On 12 August, Robert called on Macready and they talked, Macready giving his frank opinion both on Sordello and The Return of the Druses and ‘expressing myself most anxious, as I am, that he should justify the expectations formed of him, but that he could not do so by placing himself in opposition to the world.’ Nevertheless, Macready promised to read the play again.

      On 27 August, Robert called at Elm Cottage, Elstree, to retrieve his manuscript. He came upon Macready before the great actor-manager had finished his bath, ‘and really wearied me with his obstinate faith in his poem of Sordello, and of his eventual celebrity, and also with his self-opinionated persuasions upon his Return of the Druses. I fear he is for ever gone. He speaks of Mr Fox (who would have been delighted and proud in the ability to praise him) in a very unkind manner, and imputed motives to him which on the mere surface seem absurd … Browning accompanied me to the theatre, at last consenting to leave the MS. with me for a second perusal.’

      In his letter of 20 August to Macready, Robert had vigorously defended his play, in terms that it is not difficult to imagine he defended it to others, to anyone who would listen indeed, and had finished by hoping that The Return of the Druses might ‘but do me half the good “Sordello” has done—be praised by the units, cursed by the tens, and unmeddled with by the hundreds!’ The failure of Sordello and Macready’s plain misunderstanding of the finer points of his plays, which Robert was more than willing to explicate and exculpate, had caused the poet-dramatist to lose some of his customary aplomb, and the old actor to doubt the man’s sanity. Convinced of the inevitability of his future celebrity, Robert was anxious to promote it in poetry and in performance.

      There is a note of panic in his attitude at this time, in his attempts to salvage a career that looked likely to be cut short by the incomprehensible incomprehension not only of the public but of his literary and dramatic peers. Little wonder that his behaviour and remarks (even about those he knew to be his supporters) might be somewhat intemperate and contributed to a reputation in the world that was doing him no good.

      After yet another reading of Robert’s ‘mystical, strange and heavy play’, Macready could not revise his original opinion: ‘It is not good.’97 He wrote to say as much to Robert, who, two days later, on 16 August, turned up to collect his rejected manuscript.

      There was no lasting difficulty for the time being between the two men, no serious disruption of their sociability: Robert continued to attend Macready’s plays, met him with mutual friends, dined with him. Mrs Orr supposes that Macready’s Diaries, edited for publication, omit some of the detail surrounding the production of Robert’s third attempt at a performable play—A Blot in the ’Scutcheon—which was produced at Drury Lane on 11 February 1843. This was some three years after Robert had written it, to judge by references in an undated letter to Macready that is likely to have been written before the end of December 1840. In this letter Robert says, in effect, third time lucky: ‘“The luck of the third adventure” is proverbial. I have written a spick and span new Tragedy (a sort of compromise between my own notion [i.e. in the Druses] and yours—as I understand it at least) and will send it to you if you care to be bothered so far. There is action in it, drabbing, stabbing, et autres gentillesses,—who knows but the Gods may make me good even yet? Only,