Browning. Iain Finlayson. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Iain Finlayson
Издательство: HarperCollins
Серия:
Жанр произведения: Биографии и Мемуары
Год издания: 0
isbn: 9780007441051
Скачать книгу
of knowing that it confounded even the greatest intellects of its time, but also because they express a genuine, general bewilderment that explanations by critics of the poem’s form and expositions by researchers of the poem’s references have not wholly redeemed. Sordello has been incorporated into the fabric of English literature, but—still and all—its reputation persists, unfairly say some modern revisionary critics, as a notoriously difficult work, a monument to obscurity and a testament to tedium.

      Robert Browning himself, says Sharp, came to be resigned to the shortcomings of Sordello as an accessible work of art: years later, ‘on his introduction to the Chinese Ambassador, as a “brother-poet”, he asked that dignitary what kind of poetic expression he particularly affected. The great man deliberated, and then replied that his poetry might be defined as “enigmatic.” Browning at once admitted his fraternal kinship.’ Sharp adds, rather nicely, that Browning’s holograph dedication of a copy of Sordello to a later friend, the French critic Joseph Milsand, read: ‘My own faults of expression were many; but with care for a man or book such would be surmounted, and without it what avails the faultlessness of either? I blame nobody, least of all myself, who did my best then or since.’

      That was—and remains—simply true. George Santayana, in an essay, ‘The Poetry of Barbarism’, declares that if we are to do justice to Browning’s poetry, we must keep two things in mind: ‘One is the genuineness of the achievement, the sterling quality of the vision and inspiration; these are their own justification when we approach them from below and regard them as manifesting a more direct or impassioned glimpse of experience than is given to mildly blatant, convention-ridden minds. The other thing to remember is the short distance to which this comprehension is carried, its failure to approach any kind of finality, or to achieve a recognition even of the traditional ideals of poetry and religion.’ This latter qualification is now more disputed than the preceding encomium.

      However, the estimation of Browning’s contemporaries was naturally foreshortened by the immediate, looming presence of Sordello, which had not then achieved the longer perspective of later critical perception nor the farther horizon of literary history. It was right under their noses. Sharp83 characterizes the poem as ‘a gigantic effort, of a kind; so is the sustained throe of a wrestling Titan’. He compares its monotony to ‘one of the enormous American inland seas to a lover of the ocean, to whom the salt brine is as the breath of delight’—which is a pretty way of dressing up the word ‘stagnant’. He regrets the ‘fatal facility of the heroic couplet to lapse into diffuseness’ and this, ‘coupled with a warped anxiety for irreducible concision, has been Browning’s ruin here’. Nevertheless, on the charge of Sordello’s obscurity, Sharp admits that ‘its motive thought is not obscure. It is a moonlit plain compared to the “silva oscura” of the “Divina Commedia”’—a tract of open country compared to Dante’s ‘dark wood’.

      It is irresistible, though irreverent, to think of comparing Sordello to the smuggler’s ship that Robert came across on his voyage to Italy: the poem first setting sail on publication, heavily armed with emotion and erudition, fully ballasted with all the approved poetic paraphernalia, confident of successfully accosting and overwhelming readers and critics that cross its path, foundering on the unexpected obstacle of public bewilderment and upturned by a sudden storm of critical abuse, all hands dead, wounded, lost in attitudes of frightful prayer, finally righting itself and—with an ineffably battered dignity—turning to look mutely, uncomprehendingly at those critic-surgeons who butchered it and cast it adrift, reeling off into the sunset like a ‘mutilated creature’. It is a painful metaphor for the unsuspected end of a brave adventure.

      As Chesterton remarks,84 Sordello is almost unique in literary history, in the sense that praise or blame hardly figured in its reception: both were overwhelmed by an almighty, universal incomprehension that stopped informed criticism in its tracks. ‘There had been authors whom it was fashionable to boast of admiring and authors whom it was fashionable to boast of despising; but with Sordello enters into literary history the Browning of popular badinage, the author whom it is fashionable to boast of not understanding.’ So far in his career, Robert’s reputation as a poet and playwright had seemed to be advancing much in step with those of his contemporaries. Pauline had fallen stillborn and anonymously from the press, but since nobody had noticed, nobody had heard the dull thud, its failure made no difficulties, and it had had the useful result of attracting the interested attention and positive regard of William Johnson Fox. Paracelsus had obtained a reasonable critical reception, though the poem itself had not sold out its first edition; and Strafford had been received with general enthusiasm, though how it would have fared in a longer theatrical run could never be known. So far, so good, all things considered: one undoubted failure, two moderate successes, nothing to be ashamed of (though Pauline remained decently veiled and in a permanent purdah). But Sordello suddenly blighted this promise in the bud.

      Chesterton perceptively and properly disputes and demolishes the persistent myth of Sordello’s unintelligibility: its literary qualities, when perceived and understood, render the poem clearer. As Sharp admits, too, ‘its motive thought is not obscure’ and is perceptible to intelligent critical analysis. The final verdict on Sordello’s appeal to posterity may be given by Ezra Pound, who, perhaps exasperatedly, exclaimed, ‘Hang it—there is but one Sordello!’ And yes, there is no getting round it—we could not now or for the future do without Sordello, any more than Robert Browning could then or later have done without it. Since Pound regarded Browning as ‘my poetic father’, it is not irrelevant here to refer to T. S. Eliot, who admitted that Pound himself, in his time, suffered from being simultaneously judged to be ‘objectionably modern’ and ‘objectionably antiquarian’. The fellow-feeling and the sense of paternity that Pound bore for Browning is, in this sense, perfectly understandable.

      The charge of Browning’s wilful obscurity, though it does not begin with Sordello, is sometimes attributed to Browning’s intellectual vanity and, by extension, arrogance. Chesterton speaks true when he says that ‘throughout his long and very public life, there is not one iota of evidence that he was a man who was intellectually vain.’ It is plain that, in his early career, he had little or no awareness that nobody knew as much as he did, and that that profound ignorance made him unaware that what was perfectly clear to Robert Browning was of the uttermost obscurity to almost everyone else. But that is a different matter: had he been aware of it, and had he made allowance for it, he would have committed a worse sin of being consciously condescending and patronising, of writing de haut en bas—which is one fault for which he is never successfully prosecuted.

      ‘He was not unintelligible because he was proud,’ says Chesterton, decisively and characteristically turning the difficulty on its head, ‘but unintelligible because he was humble. He was not unintelligible because his thoughts were vague, but because to him they were obvious.’85 And because they were obvious, he fell into that concision of expression, allusion, and imagery which Sharp perceives as a fault and which, admittedly, compounded the unintelligibility of the poem for his readers. If Browning is accused of intellectual complexity, it is paradoxical that that complexity derives from his efforts to reduce it to a simplicity that, in the event, was fully comprehensible—and then only intermittently—solely to himself. By not writing down to his readership, Browning’s Sordello, says Chesterton, was ‘the most glorious compliment that has ever been paid to the average man’. It is a compliment that has not, then or now, been easily understood or greatly appreciated. The compliment was rebuffed, indeed, by the Athenaeum on 30 May with reference to the poem’s ‘puerilities and affectations’, and by the Atlas on 28 May which found Sordello full of ‘pitching, hysterical, and broken sobs of sentences’.

      Even Macready finally gave up on the book: ‘After dinner tried—another attempt—utterly desperate—on Sordello; it is not readable.’86 Only Fanny Haworth had much good to say for it, a kindness to which Robert responded gratefully in a letter to her of May 1840: