– О, Мина! Моя милая Мина! – я подхватил любимую на руки и закружил по комнате. – Вы не представляете, как я рад видеть вас в добром здравии.
– Но почему вы не писали мне, Джонатан? – Мина обиженно поджала губки. – И вообще, чем вы занимались там в своей Трансильвании?
– Поверьте, дорогая, со мной произошли столь ужасные и загадочные вещи, – ответил я, ставя Мину на место, – что я самым серьёзным образом сомневаюсь, имею ли право смущать ваше спокойствие рассказом о них.
– Не думаю, что после случившегося здесь ночью есть темы, способные смутить моё спокойствие!
И Мина, отведя меня в уединённую беседку, поведала кошмарную историю Люси Вестенра, подтвердившую мои самые худшие опасения…
15.Рассказ Мины Мюррей
…Я не раз слышала о всевозможных знаках, которые подаёт человеку судьба накануне печальных или радостных событий, но признаюсь, дорогой Джонатан, никогда в них не верила. И оказывается правильно делала! Потому что вчерашнее утро было совершенно обычным утром, а день совершенно обычным днём. Никаких знаков, признаков и сиптомов надвигающейся опасности!
Итак, всё началось с лёгкого завтрака: овсянка, пять-шесть яиц, йоркширский пудинг и немного сыра. Мы с Люси мило беседовали о погоде и планах на ближайшую субботу – устроить ли нам бег в мешках или ограничиться игрой в прятки. Завершив трапезу чашкой кофе, мы накинули тёплые плащи и пошли гулять по берегу моря.
О, это завораживающее зрелище бегущих одна за другой волн, увенчанных пенными коронами! О, этот терпкий, напоённый солёным дыханием моря воздух! Не знаю, как действует вид моря на вас, дорогой Джонатан, но у нас с Люси он неизменно вызывает желание подкрепиться. Так что буквально через полчаса прогулки мы заглянули в маленькую уютную гостиницу среди прибрежных скал, где немного поддержали свои силы запеканкой из телячьих почек и шотландским перловым супом.
Дальше, согласно сложившейся традиции, мы с Люси направились в сторону Уитби по совершенно замечательной тропинке, проложенной вдоль края обрыва. Она сперва поднимается всё выше и выше, так что становится видно далеко-далеко в море, а потом спускается к порту с его живописными домиками и рыбацкими лодками.
Там есть замечательный кабачок, в котором готовят совершенно потрясающий шепердспай (это такая особенная пастушья запеканка) и гуляш из сельди с вустерширским соусом. А ещё хозяин держит специально для нас с Люси отменный портер, после пары кружек которого только и начинаешь чувствовать настоящий голод.
Тут как раз подошло время обеда, и мы поспешили домой, но не берегом моря, а более короткой дорогой – через старинное аббатство, куда из порта ведёт довольно длинная лестница. Собственно говоря, от аббатства остались одни руины, но заброшенное кладбище выглядит весьма романтично и используется местными жителями для прогулок.
Здесь можно посидеть на одной из многочисленных