либо вообще бойкотировали прессу, либо читали ее, не веря ничему, они так и не узнали, действительно ли газеты печатали то, в чем их обвинял Лонг. Можете проверить действие этого трюка на своих соседях или друзьях. Процитируйте какое-нибудь «идиотское» высказывание из газеты (вроде таких: «Еврейская газета «Вперед» пишет, что потребление соленых огурцов приводит к безнравственности» или что «парижская газета «Времена» утверждает, будто Аляска собирается отделяться»), и ваш слушатель будет сильно возмущаться тем, какие глупости пишут в газетах, но никогда не проверит, действительно ли они это опубликовали. Такое часто случается в жизни – умный пропагандист приписывает своему оппоненту множество примитивных и глупых высказываний. Сколько людей
знают, что на самом деле говорили по этому или иному поводу коммунисты? Или не поленились проверить, каковы в действительности требования сионистов? Или чего требуют арабы от палестинцев?
5
В этой связи интересно отметить, что китайские протестанты предпочитали нанимать в качестве проповедников тех людей, которые говорили по-китайски с сильным американским акцентом. Протестантскую веру насаждали в Китае американские миссионеры, поэтому американский акцент являлся для китайцев неотъемлемой частью протестантской церковной службы, и китайские священники, обученные американцами, воспринимали американское произношение китайских слов как часть своей религии. Странно видеть церковь, полную китайцев, которые поют гимны или молятся в совершенно невообразимых тонах. Но в этом они ничуть не отличаются от китайских буддистов, которые заучивают длинные индийские сутры, не понимая ни единого слова.