Место для нас. Хэрриет Эванс. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Хэрриет Эванс
Издательство: Эксмо
Серия: Хроники семьи от Хэрриет Эванс
Жанр произведения: Современная зарубежная литература
Год издания: 2015
isbn: 978-5-04-111800-6
Скачать книгу
для меня больше этого самого мгновения».

      Питер сел в глубокое кресло и подтянул под себя длинные ноги. Флоренс водрузила на столик старые поцарапанные стаканы и протянула гостю миску с оливками. Он взял одну, пожевал и выбросил косточку на улицу.

      – Треклятые туристы, – проворчал Питер, и стрекотание японцев на улице мгновенно стихло.

      Флоренс протянула ему стакан.

      – Salute, – сказала она.

      – Salute, – ответил Питер и чокнулся с Флоренс. – Рад тебя видеть, Фло.

      – И я рада, Питер. В последнее время мы отдалились друг от друга.

      – Я тебя вчера искал. Хотел спросить про надписи в Санта-Мария-Новелла[51].

      – Вот как? Мог бы позвонить.

      Ей хотелось говорить и выглядеть убийственно. Хотелось быть в его глазах успешной независимой женщиной, живущей собственной жизнью, но при этом всегда ждущей встречи с ним.

      – Да. Пожалуй, надо было позвонить.

      Потом наступила тишина. Флоренс просунула палец в дырку в кармане юбки, выгнула спину и подумала – не стоит ли удалиться на несколько минут, чтобы побрить ноги. «Будь готов – всегда готов!» – с этим девизом жил ее брат Билл, завзятый скаут. К этому девизу он пытался приучить своих безалаберных сестер. Тщетно.

      Послышался колокольный звон, вдалеке стих вой полицейской сирены. Флоренс вдохнула вечерний воздух, пропитанный запахом бензина и ароматом сосен.

      – Я тоскую по тебе, – сказала Флоренс через некоторое время. – Прости. Я знаю, что происходит разное другое, но… Я скучаю по тебе. Жаль, что…

      Она потянулась к Питеру и прикоснулась к его руке.

      И словно бы сработал выключатель. Питер запрокинул голову и резко повернулся к Флоренс.

      – Я как раз об этом. Вот почему мне нужно поговорить с тобой. Это должно прекратиться.

      – Поговорить со мной… о чем?

      – О тебе. О тебе… и обо мне. О твоей безумной идее, что между нами что-то есть. – Улыбка сошла с лица Питера, его взгляд стал сердитым. Он наставил на Флоренс палец. – Намеки, инсинуации. Я знаю, ты сказала парню из Гарварда, что у нас с тобой был роман. Господи боже, Флоренс! А группа, посещающая семинар по изучению эпохи Возрождения? Один из студентов спросил меня, правда ли это. Послушай, я на тебя в суд подам за клевету!

      Флоренс с силой потянула себя за кончики прядей волос.

      – Я… что ты сказал?

      – Ты отрицаешь это?

      – Я ни разу никому не рассказывала об этом, никому – о наших отношениях! Питер, как ты мог!

      В голосе Питера зазвучала насмешка.

      – Какие отношения?! – Он залпом допил остатки вина. – Флоренс, было всего три ночи. Четыре года назад. Не говори глупостей. Это не отношения.

      – Четыре, – дрожащим голосом произнесла Флоренс. – Ночей было четыре. И ты говорил… говорил, что любишь меня.

      – Нет! Не говорил! – Питер вскочил, покраснев от гнева. – Когда ты наконец избавишься от своих жалких фантазий, Флоренс? Я знаю, чем ты занимаешься. Делаешь намеки, киваешь и улыбаешься, произносишь


<p>51</p>

Базилика Са́нта-Мари́я-Нове́лла (итал. Basilica di Santa Maria Novella) – церковь во Флоренции, Италия, находится на одноименной площади в непосредственной близости от центрального городского вокзала, носящего ее имя.