Конечно, и у нее были поклонники. Но что в них особенного? О ком ей теперь вспомнить? Бедный пономарь, который заливался краской и начинал заикаться, как только ее видел? Молодой офицер, проведший у них неделю проездом, с которым они гуляли по саду и читали стихи? Пожилой уже сосед, что сделал ей предложение, даже не рассчитывая на согласие, потому что ничего, заслуживающего внимания, в нем не было. Все это выглядит так смешно и нелепо…
Между тем задорные рассказы продолжались.
– Заказал он мой портрет, – говорила Элиса, – в том роскошном красном платье, что я надевала на рождественский бал. Портрет получился восхитительный. Граф поместил его в зеленой гостиной, он утверждает, что хочет каждый день иметь перед глазами столь прекрасный образ.
– Ты хороша, спору нет, но не одну тебя отличают, – вступила опять задорная Сантина. – Вспомните, все уже метили графа Доризара в женихи Харисе, а как он обратил на меня внимание, так и думать о ней забыл. Теперь все его помыслы обо мне одной.
– А наша новая подружка чем может похвастаться? – поинтересовалась Орелия. – Ровина, расскажи нам что-нибудь. Интересно, какие у тебя были победы.
Глаза всех девушек обратились к Ровине. В них мелькали любопытство, задор и немного презрения.
– Да-да, расскажи, что у тебя было занимательного?
Ровина потупилась. Что же ей рассказать? Чем может она ответить на брошенный вызов? Чем удивит привыкших к эксцентричным выходкам девиц?
– Однажды один мой знакомый, бедный юноша, не знал, как обратить на себя мое внимание и собрал огромный букет ромашек. Наверное, тысячу цветов!
– Ну-у, ромашки… Он что же в поле их собирал? – потянула Нэлита разочарованно.
– Ну да. А где же еще он мог набрать столько? – Ровина почувствовала, что начинает оправдываться, и добавила, – наверное, он целый день на это потратил.
– А мне граф Ройтон, – заявила Орелия, отметая ровинин рассказ пренебрежительным движением руки, – чтобы высказать свое восхищение и почтение, приказал усыпать розами всю дорогу от ворот до дверей его дома. И представляете, там были только алые розы!
– Да, думаю, это было красиво, – сказала Сантина с завистью.
Девушки отвернулись от Ровины, их влекли новые истории.
– Вы послушайте, что мы с Маизой недавно устроили, – начала Гординия. – Маизе назначил свидание один заезжий офицер. Свидание должно было состояться поздним вечером, в сиреневом саду. Но именно в тот вечер у Маизы случилась жуткая мигрень, и она раздумала идти. Тогда я отправилась вместо нее. А на следующее свидание с ним явилась уже она, потом опять я, и так