Повелитель Тьмы. Татьяна Андреевна Паюсова. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Татьяна Андреевна Паюсова
Издательство: Eksmo Digital
Серия:
Жанр произведения: Русское фэнтези
Год издания: 0
isbn:
Скачать книгу
Желательно градусов сорок.

      − Моя дочь – единственная наследница трона всего Альвхейма, − продолжал тем временем эльф. – И доккальвы объявили на неё охоту. Если они преуспеют, после моей смерти в Альвхейме наступит смута и анархия. Не позволю! Аннику следует уберечь любой ценой. Даже если для этого придётся довериться колдуну!

      И вновь минута молчания.

      − С этого мгновения, − не унимался альв. − Я передаю под твою защиту мою единственную дочь. Твоя задача не только уберечь Аннику от доккальвов, но и уничтожить всех, кто осмелится тронуть хоть волос с её головы. Тебе ясно, Джейсон Хальфсен Уильямс?!

      − Да, уничтожать эльфов колдуны мастера! – вдруг выпалил огненный великан Сурт.

      Смех разразился на весь зал, оглушив ведьмака.

      Глава

      XV

      Готовка никогда не удавалась Хантер. Она не понимала, как сделать, чтобы не подгорало то, пропеклось это, как не пересолить или же наоборот засахарить. Всё это не для неё. Удачно смешение всего подряд получалось лишь у Криса. Вот кто уж точно мог стать великим шеф-поваром. Будь он проклят!

      Желудок могильно заурчал. К счастью или сожалению, но сейчас от неё требовалось приготовить далеко не ужин. А зелье, блокирующее силы колдунов. Отец сказал, что оно должно выглядеть оранжевым. Но у девушки в кастрюле кипело что-то очень близкое к свежему дерьмецу.

      Блэк в сотый раз тыкала измазанными в грибах пальцами в тетрадку с рецептом. Ну, подумаешь, пересыпала того, не добавила этого. Какая разница? Зелье должно быть зельем, оружием смертных против всемогущих магов.

      − Сенный ты навозник! – выругалась горе-повариха.

      Холодильная камера всё тарахтела, будто бы дико ржала над баландой и самой кухаркой. Если не лишить сил, так убить ведьм уж точно удастся. Хотя бы это старый пердун обязан оценить.

      Чего уж говорить о запахе. Выпотрошенные трупы и то приятнее пахнут. Выходит, не все грибы можно нюхать.

      Порез от попытки покромсать ингредиенты защипал.

      − Грёбанная какашкина лысина!

      Но разве можно винить девушку в неспособности приготовить что-то при отсутствии плиты? Конечно, Крис бы справился и с этим. Грёбанный ведьмак. Чтоб ему иглы под ногти воткнулись!

      Рядом на обшарпанной табуретке расположись шприцы. Закруглённые. Металлические. Словно из средних веков. Того и гляди, придут чумные доктора. Хотя именно этим, по словам отца, пользуются охотники.

      Ноги уже тряслись от напряжения. Хантер провела за этим занятием почти двенадцать часов. Такова учесть семейного дела. Вторую и последнюю табуретку в доме забрал батя. Ему удобно ставить на неё ящики с пивными бутылками. А садиться на дряхлый и скрипящий, словно стая жуков, стол не хотелось. Ещё развалится. Тогда-то огребёшь от старика так, что мало не покажется.

      − Навозник дятловый!

      Когда всё варево не очень-то аккуратно расплескалось по стальным цилиндрам, настал час суда. Девушка и не догадывалась, как именно отец будет определять готовность