Mulle olid keeleliselt kättesaavad inglis-, saksa- ja venekeelsed foorumid. Paar foorumit oli kunagi ka soome keeles käima tõmmatud, aga need olid enam-vähem välja surnud – ainukesteks elumärkideks olid umbes kord nädalas ilmuvad üleskutsed tulla soome kõrtsu (mis on nende ridade kirjapanemise ajaks uksed kinni pannud). Hispaaniakeelseid foorumeid ma isegi ei otsinud, sest juba ametlike lehekülgede Google’i-tõlked (olgugi et inglise keelde) ajasid mind nutma. See oli aeg, kus Google’i tõlkija käis alles algkoolis. Eestikeelne trip.ee oli oma sõiduvees, aga mind huvitavaid teemasid seal vähemasti toona sisuliselt ei käsitletud, see oli ja on ikkagi peamiselt turistile orienteeritud lehekülg.
Lugesin kolmes keeles foorumeid läbisegi. Kõige informatiivsemad olid loomulikult ingliskeelsed, sest inglaste kogukond on saarel kõige suurem. Saksakeelsed olid vaoshoitult kuivavõitu ja kõige infovaesemad. Aga kõige rohkem üksteise tampimist ja enese- (teenuste) reklaami oli toona vene keeles. Aga see olukord paranes ajapikku ning just venekeelsed foorumid osutasid mulle hiljem hindamatu teene, iseäranis need, mida ma otsida ei osanudki. Me jõuame sinna, kannatust.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.