Чужак среди дикарей. Жюли Торш. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Жюли Торш
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Приключения: прочее
Год издания: 0
isbn: 9785005110121
Скачать книгу
и их отсутствие. Поначалу Мия решила, что просто не узнала свою комнату, но оглядевшись, быстро поняла, что это не так: никакой мебели, тёмные каменные своды повсюду – какая-то пещера или грот.

      В другой раз, прежде чем идти на разведку, жрица Абилис обернулась бы кошкой, но сейчас об этом не могло быть и речи: соплеменники хорошо постарались, подливая ей вино. Подумав, что нет ничего опаснее неизвестности, шаманка подобрала собственный плащ, заменивший ей постель, и, закутавшись в него, побрела в ту сторону, где мерцал свет.

      У едва теплившегося огонька сидели две одетые в косматые шкуры женщины, неумытые лица и нечёсаные волосы которых вместе с нарядом создавали впечатление, что и сами они принадлежат скорее к лесному зверью, чем к роду человеческому.

      – Мотри-ка, она жу стала! – воскликнула та, что была моложе.

      – Веди кон-Ташин, пусь начнаю, – ответила старшая.

      – Что начинают? – поинтересовалась Мия.

      – Да, праздни по тебе. Или те жу не хотенно? – глупо захихикала первая и побежала к выходу.

      – Что ещё за праздник? Что это вообще за место такое и как я тут оказалась? – растерянно проговорила Чёрная Кошка.

      – Мы тутэки, а это усё наша жильня, – дикарка широко развела руки, видимо, показывая, что говорит она обо всей деревне. – Ты тоже сёдня буде тутэки, жена воина тутэки.

      – А если у меня уже есть жених или даже муж? – осторожно спросила девушка.

      – Неваже, тутэки-то нет. Зарэи сказаши, ты бродяжка, – старушка покачала головой, – На вот, доче, топты!

      – Спасибо, – илсази обула предложенные меховые сапоги и решила вернуться к более волновавшей её теме:– Так это зарэи меня сюда привели?

      – Они.

      – Но зачем?

      – Тутэки пряче копья, зарэи вести овче и жену сыне наше. Зарэи сказаши, ты то разумишь и добришь.

      – Разве это похоже на «добришь», когда кого-то привозят спящим.

      – Зарэи сказаши, были праздни тебе провожати, ты там много пити.

      – Знала бы я, что это мои проводы, за стол бы с ними не села! – возмущённо воскликнула Чёрная Кошка. – Уж точно бы не позволила себя напоить! Бабуля, ты ведь теперь понимаешь, что я тут не по своей воле, скажи, смогу я отсюда уйти по-хорошему?

      – Добришь ты, не добришь – то неваже. Сыне-то наше жену надо!

      С последним доводом Мия так и не успела поспорить, ибо у костра появился тот, кого называли кон-Ташин, высоченный сутулый старик, единственной своей рукой опиравшийся на огромное резное копьё. Видом своим он походил на ланиссийца, одежда же соответствовала этому образу лишь отчасти: сапоги на твёрдой подошве, шерстяные штаны и рубаха, расшитая орнаментом равнин, соседствовали в его гардеробе с множеством украшений из зубов и когтей хищников и громоздким меховым жилетом, расцветкой напоминавшим илари, носимый илсази.

      – Ничего невеста, – в отличие от своих соплеменниц, старик хоть и говорил на местный лад, но слов не коверкал. – Боюсь, Джолин тоже захочет