Наследие Чарма. Битва за магию. Дарья Кинкот. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Дарья Кинкот
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Книги про волшебников
Год издания: 2020
isbn:
Скачать книгу
с гостиной, и в дополнение к этому тут имелось лишь две спальни, одна из которых была переделана в детскую. Больше всего Люциан любил, что в этой квартире было очень много света, благодаря наличию окон с обеих сторон. Его родители владели достаточно большим особняком ближе к центру, но он предпочел иметь отдельное жилье. Он всегда знал, что не будет жить с отцом и матерью, когда у него появится возлюбленная.

      – Ну неужели ты не считаешь это странным? – возмущалась простокровная. – Да, я помню, что колдуньям не приходится обременять себя ребенком непосредственно ВНУТРИ себя, но учитывая количество землянок, которых ваши ловеласы уводят с другой планеты, комитет мог бы позаботиться о наличии поликлиник.

      Ее муж усмехнулся:

      – Зачем такие сложности, если мы спокойно проверяемся у земных врачей? Я же могу перебросить тебя туда в любую минуту.

      – Да, но меня подташнивает, когда мы перемещаемся, – она надула губы и погладила живот.

      – Тебя всегда подташнивает, – нагнувшись поверх стойки, Люциан поцеловал жену в нос, а затем в живот, после чего развернулся в сторону коридора.

      – Ты что, уже уходишь? – Сильвия нахмурилась, следуя за возлюбленным.

      – Я уже говорил тебе, что Конни хотела позаниматься со мной сегодня, – он накинул на себя рубашку.

      – Ммм, да, припоминаю, – нехотя призналась простокровная. – Но мне будет так скучно, пока тебя нет.

      Люциан шумно вздохнул:

      – Ты стольким можешь заняться, Силь. Если выйдешь за порог дома.

      – Но только дома я могу быть на сто процентов в безопасности, – нравоучительно бубнила она, пряча живот ладошками.

      – У тебя паранойя, – он покачал головой и сделал шаг в сторону двери.

      Прежде чем Люциан успел коснуться ручки, его жена громко воскликнула:

      – А может…

      Он повернулся к ней лицом и хитро прищурился.

      – …я бы могла посмотреть на вашу тренировку? – девушка пыталась преподнести этот жест, как одолжение, но собеседник отчетливо видел любопытство в отведенных в сторону глазах.

      – Я думал, что снаружи небезопасно… – подначивал ее Браунхол.

      – Да, но я же буду с тобой, – все таким же елейным тоном отвечала Сильвия.

      – Ладно, давай уже, собирайся, – подгонял ее муж.

      – Отлично! – она чмокнула его в щеку и направилась в спальню, чтобы достать кофту.

      – Кстати, ты поздравила Минтвудов? Кажется, пару дней назад они праздновали рождение второго ребенка…

      – Пфф… – раздался голос из соседней комнаты. – С чем поздравлять-то? Мина же не сама его рожала!

      По своему возвращению она встретилась с недовольным взглядом мужа. Усмехаясь, она просовывала запястье в рукав:

      – Я шучу, – она скривила ему рожицу. – Я отправила им открытку. У них девочка, и они назвали ее Фелицией.

      – Феликс и Фелиция? – он вскинул брови. – Бурная же у них фантазия.

      Сильвия возмущенно покачала подбородком, но не смогла сдержать