Тайны Морлескина. Наталия Шитова. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Наталия Шитова
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Приключения: прочее
Год издания: 2020
isbn:
Скачать книгу
отираясь то с одной стороны, то с другой, и норовя то и дело пободать меня головой. Наконец, пижама нашлась.

      Дайра задумчиво смотрел, как я надеваю пижаму, потом, когда я снова присела перед чемоданом, чтобы немного навести там порядок, он недоверчиво потрогал лапой Микки-Мауса у меня на груди и фыркнул.

      – Не нравится? Не привередничай, тебя вообще не спрашивают.

      Кот вдруг резко пригнулся и насторожённо расставил уши самолётиком. И тут же раздался стук в дверь.

      – Аля! Я тебе чай принесла!

      Дайра стремительно прыгнул под кровать. Но кровать была довольно высокая, и пространство под ней от двери должно было просматриваться очень даже неплохо, поэтому умный котик через секунду рванул из-под кровати в ванную сквозь узкую щель, которую я оставила.

      Я открыла дверь.

      Брилле, держа в одной руке небольшой подносик, уставилась на мою пижаму с изумлением.

      – Что? – не выдержала я. – В морлескинах так не ходят?

      – Возьми! – она протянула мне поднос с чашкой и блюдцем. – Завтрак в семь.

      – В такую рань?

      – Можешь задержаться. Но у нас правило: прибирается и моет посуду тот, кто ест последним.

      Она повернулась и пошла прочь.

      – Спасибо! – крикнула я ей вслед.

      Чашка с чаем оказалась совсем маленькой, но на блюдце лежали две булочки-улитки, от которых исходил восхитительный запах корицы. Я сразу поняла, насколько же я голодна.

      Это был не самый сытный ужин в моей жизни, но уж точно самый вкусный.

      Я сидела на краю кровати. Булочки таяли во рту, я смаковала каждый маленький кусочек, запивала чаем и обменивалась впечатлениями с Дайрой, который лежал рядом и нализывал переднюю лапу.

      – Ты уж извини, кот, тебе не предлагаю. Нельзя тебе мучное.

      Тот отнёсся к моим словам совершенно равнодушно.

      Закончив, я отставила посуду подальше от края комода.

      Где-то в куче одежды на стуле зазвонил телефон. Пришлось вставать и дотягиваться. Уже по звонку я поняла, что это Игорь. Отвечать мне не хотелось, но, если бы я его проигнорировала, это означало бы, что я обижена, расстроена и мне хреново. А мне нужно было сделать вид, что хоть я и обижена, но мне уже вполне нормально. Поэтому я ответила.

      – Алёш, не дури, возвращайся, поздно уже, – пробормотал Игорь скороговоркой. Видимо, боялся, что не дослушаю. – Лена волнуется…

      – Так передай ей, пусть не волнуется, – ответила я, стараясь, чтобы мой голос звучал как можно спокойнее. – Я не вернусь. Я нашла другое жильё.

      – Что, правда? – недоверчиво уточнил он.

      – Кривда! Нет, в подвале буду ночевать!.. Конечно, нашла. По-твоему, это такой хитрый трюк – снять жильё в Питере?

      – Послушай, Аля… Так уж вышло, понимаешь? Мы с тобой, кажется, просто друг друга не поняли. Тебе одно было нужно, мне другое…

      – Я понимаю, что ж тут непонятного? Другого, Игорёк, у меня нету. Так что успехов вам с Ленкой, и в поисках другого, и вообще. Диван только хозяйкин не сломайте. И не звони мне больше, хорошо?

      Он начал что-то говорить, но