– Ну, где ты там, Марьян? – явно недовольная моим поведением Лиза возвращалась назад. – Пойдём, я не собираюсь торчать здесь всю ночь, – и нервно схватив мою руку, она потащила меня за собой. Преодолев путь от голого пляжа к зарослям каких-то экзотических колючек, мы свернули влево, и узкая тропинка вывела нас прямо к туалету. Это был домик, состоявший из шести отдельных кабинок. Лиза щёлкнула включателем, зажегся свет.
– Вот это да! – воскликнула я.
– Я тоже была этому рада, – наконец дружелюбно улыбнулась Лиза. – Даже в туалет здесь свет проведён, а у нас в хижине его нет, – и наигранно насупившись, она картинно сложила руки на груди.
– И то правда, – согласилась я. – Подожди меня пару минут, я быстро.
Я нырнула в одну из кабинок и закрыла за собой двери. Туалет внутри был оборудован современной сантехникой, которая, к моему несказанному удивлению, находилась в рабочем состоянии. В кабинке имелся даже маленький умывальник и туалетная бумага.
Было заметно, что в этом месте хорошо и регулярно убирают. Вымыв руки, я вышла, погасила свет и подошла к Лизе, которая стояла, задрав голову, и рассматривала пластиковый купол, заслонявший небо.
– Да уж, так даже звёзд не увидишь, – тоже подняв голову вверх, возмутилась я.
– Как думаешь, для чего это построили? – спросила она.
– Не знаю, но купол прозрачный, значит служит точно не для защиты от солнца. Его предназначение в чём-то другом, – размышляла я вслух.
– Тогда для чего же? – и, опустив голову, Лиза вопросительно посмотрела на меня.
– Говорю же, не знаю. А ты маму с папой спрашивала?
– Они тоже не знают, – отвечала она.
– Мне страшно здесь, пойдём в дом, – добавила Лиза и быстро зашагала в сторону пляжа.
– Ты нас сегодня тоже сильно напугала, – по дороге чуть слышно пролепетала она, – здесь болеть точно нельзя. Ни больниц, ни врачей, ни полиции…
– Смотри, Лиза, а там звёзды видны, – вдалеке я увидела яркие огоньки на фоне бесконечной темноты.
– Я вижу, – сухо произнесла она, и резко остановившись перед мостиком к хижине, строго на меня посмотрела, – Марьян, ты больше не должна болеть.
– Лиза, ты чего? Разве я виновата в том, что заболела?
– Не виновата, но ты обязана быть аккуратнее? – продолжала она упрекать.
– В смысле? – удивилась я.
– Ты зачем вела себя как умалишённая? Прыгнула с корабля в воду, затем этот обморок, крики. Ты нас очень напугала, – заметно нервничая, Лиза опустила голову вниз, как бы опасаясь моего возмущённого взгляда.
– Но я не специально это делала, ну, кроме прыжка в воду. Мне было очень жарко, – поначалу я пыталась оправдываться, но захлебнулась от обиды и резко перешла на грубый тон.
– Лиза тебе только