Лабиринты памяти. Jessica Falkovsky. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Jessica Falkovsky
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Современная русская литература
Год издания: 0
isbn: 9785005100122
Скачать книгу
на это надеюсь, так как у нас нет больше шансов уехать из этого города.

      Эйприл дёрнула меня за руку.

      – Папочка, мы возвращаемся обратно? Я снова буду играть в старом дворе?

      Шерил многозначительно посмотрела на меня.

      – Нет, принцесса. Сейчас мы поговорим вон с тем дядей, и сможем переехать в наш новый дом. Ты же видишь его? Там за деревьями?

      Подняв Эйприл и посадив себе на плечи, я показал в сторону видневшейся крыши поместья.

      – Какой большой! А можно я буду жить наверху?

      Шерил рассмеялась:

      – Не на чердаке надеюсь?

      Тем временем мистер Аттвуд продолжал свою беседу с красавицей Меган. Она задумчиво слушала его, иногда, с неким сочувствием и жалостью посматривая то на Шерил, то на меня. Но потом лицо её снова обретало привычный вид, и она настойчиво что-то доказывала разволновавшемуся Джеймсу. Он то и дело вытирал пот со лба и приглаживал волосы на голове.

      Прошло ещё около двадцати минут перед тем, как он одёрнув полы своего пиджака, решительным шагом направился к нам.

      – Всё в порядке мистер Аттвуд? – поинтересовался я, видя его волнение, которое, как бы он ни старался, не получалось скрыть.

      – Да, мы тут посоветовались, и решили, что… – на минуту он запнулся, взглянув на Меган, будто бы ища поддержки.

      Она кивнула утвердительно, и он продолжил:

      – Мы решили, что я продам вам поместье. Вы хорошие люди, а главное действительно заинтересованные. Думаю, оно принесёт вам счастье…

      Шерил облегчённо вздохнула.

      – А мы было, уже подумали, что вы решили отказаться.

      – Теперь оно ваше. Пройдёмте внутрь, чтобы завершить нашу сделку. Я отдам вам ключи от дверей, и можете начинать перевозить свои вещи. Хотя думаю, вам и этих будет вполне достаточно. Меган ведь предупредила вас, что я не буду ничего забирать отсюда?

      – Да, – я кивнул в знак согласия. – Но почему?

      Мистер Аттвуд осмотрелся по сторонам.

      – Я забрал лишь всё самое необходимое: пожитки моей жены, мои личные вещи и любимое кресло-качалку.

      Я заметил, что его взгляд задержался на лестнице, ведущей на второй этаж.

      – Ваша жена уже уехала, верно? – с любопытством поинтересовалась Шерил, осматриваясь по сторонам.

      – Да, она уехала раньше меня, чтобы подыскать новое жильё в городе. А я остался, чтобы следить за всем процессом продажи.

      – Простите, конечно, это не моё дело, но почему вы хотите уехать в город? Ведь жизнь здесь, на природе, где такая свобода, экология, и чистый воздух, что может быть лучше? Мы поэтому и решились на переезд, из-за дочери. У неё астма, и ей очень важно дышать свежим воздухом, без примесей и газов.

      – Я не могу сказать точно, но в городе для меня больше перспектив. К тому же придётся искать новую работу, а здесь с этим проблематично. Да и какая может быть работа в такой глуши? Разве что связанная с телефоном или интернетом.

      – Вы правы. Я сама художница, и поэтому мне часто