Стихи. Александр Мефодьевич Полуполтинных. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Александр Мефодьевич Полуполтинных
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Поэзия
Год издания: 0
isbn: 978-5-4498-8619-4
Скачать книгу
снова под дождём

      Работают они,

      И вырастают, как грибы,

      С картофелем кули.

      Грязь по колено, ветер, дождь,

      Но за ведром ведро

      Каскадом сыплется в мешки

      Народное добро.

      И Вова Норманов сказал,

      Болея всей душой:

      – Мы каждый клубень соберём

      И мелкий, и большой!

      Работа кончена. Насквозь

      Промокли под дождём.

      Сказал Сокольников Андрей:

      – Теперь передохнём…

      Кто мыл ведро, кто сапоги,

      А кто своё лицо,

      Кому-то сунули в карман

      Варёное яйцо.

      Когда потрудишься, тогда

      Не грех и пошутить,

      Ведь с шуткой, каждый подтвердит,

      Повеселее жить.

      И я там был, мешки грузил,

      И лёжа на тахте,

      Балладу эту сочинил,

      Хотя и не хотел.

сентябрь 1988 г.

      БЕЛОГВАРДЕЙСКИЙ РОМАНС

      Завтра поутру бой,

      господа офицеры,

      Уж не знаю, как вы,

      только я не боюсь

      Умирать за свою

      православную веру,

      За родимый наш край,

      за Великую Русь.

      Завтра кони заржут,

      загрохочут орудья,

      Снова литься рекой

      будет «клюквенный сок»,

      И друг в друга стрелять

      будут русские люди…

      Для кого ж «не убий»

      заповедовал Бог?

      Завтра будем рубить

      коммунистов в капусту

      За поруганный быт,

      осквернённый язык,

      За потерянный смысл

      слова гордого «русский»,

      За могилы отцов,

      что порочит мужик.

      Но в истории нас,

      знаю я, обесславят,

      Над могилою нашей

      не грянет оркестр…

      Пропоёт соловей

      горько «вечную память»,

      А последней наградой —

      берёзовый крест.

май 1990 г.

      БЕЛОЕ И ЧЕРНОЕ

      На белой лошади в красивом платье белом.

      Такая белая! Я не видал белей,

      Как будто вся осыпанная мелом,

      Плыла, как лебедь, в зелени полей.

      Навстречу в чёрном аглицком костюме

      Летел, как тень, на вороном коне,

      Черней, чем уголь в пароходном трюме,

      Чернее мрака на пещерном дне.

      Она и он. Две таких разных краски,

      И третья краска – сочный травостой.

      Не ждите романтической развязки,

      Ведь он спешил, увы, друзья, к другой.

27.02.92.

      БУКЕТ ДЛЯ КОРОЛЕВЫ

      Букет алых роз я куплю в магазине,

      Тебе принесу их в плетёной корзине.

      Скажу, протянув её, благоговейно:

      «Un ramo de rosas para la reina».2

      Скажу без волненья, скажу без опаски,

      Ведь ты всё равно не поймёшь по-испански.

      Меня ты окинешь пронзительным взглядом,

      Лишь тёмных волос шевельнув водопадом.

      И так же останешься ты безмятежной,

      Корзину


<p>2</p>

«Букет роз для королевы» (исп.).