День девятый
В первый рейд отправилась наша группа. Мы прибыли на базу во второй раз и могли уже присмотреться внимательней. База была небольшой, но выстроена очень грамотно не только для обороны, но и для жизни. Жилые отсеки не мешали прохождению техники. Танки и ракетные установки расположены так, чтобы перекрывались сектора обстрела, если химеры решат бросить все силы в одном место. Боеприпасы в отдельных бункерах, оборудованных кранами. Огневые точки организованы в шахматном порядке в три яруса для усиления плотности огня. Запасные бронещиты для стен и ворот наготове. Заметив встроенные тяжелые огнеметы, я ткнул в бок Агни, дескать ты бы тут без работы оказался. В общем, несмотря на спокойную остановку подготовились тут основательно.
Заодно стала понятна причина вражды майора с полковником: внутри база была слишком жилой что ли. Свободные от службы ходили в шортах, стены жилых отсеков исписаны названиями родных планет, где-то орала музыка. Рядом с танком, с дулом, развернутым на десять часов был пристроен небольшой курятник. Понятное дело, полковник считал, что Санчес развратил свое подразделение, а базу превратил в какой-то балаган. Местные, чувствуя себя в безопасности, над Стивенсом просто посмеивались, называли Кочергой за фигуру и характер. Хорошо им, здесь он такой власти не имеет…
Мы быстро перезнакомились со своими сопровождающими, ребятами они оказались такими какими показались в первый раз – простыми и дружелюбными. Для них мы были ветеранами и героями, весть о Сартусе дошла и до сюда.
Я сначала думал, что местные вообще пороху не нюхали, но, когда узнал, что они малыми группами ходят в рейды и устраивают засады за периметром, крепко их зауважал. В других местах такое уже давно считалось самоубийством. Может поэтому здесь и спокойней, что не дают химерам в силу войти. При том, что скафандры у вифлеемцев третьего поколения. Видали, сказал нам Пастор с горечью, как на парнях крысы тыловые экономят? Раз дальняя, не особо беспокойная планетка, значит и такие сойдут?
Мы перекусили на скорую руку, погрузились на флайтеры и помчались вдоль канала на восток на границу периметра. Везде куда только хватало были сплошные поля кукурузы, ни строений, ни машин не было видно. Сержант из местных сообщил, что специально стараются избегать встреч с гражданскими. Отношения напряженные, местные нас всех прибывших, считают виновными в том, что здесь появились химеры. Только глава общины общается с майором, да и то в самом крайнем случае.
Я спросил, как они думают насчет работы Стивенса, сержант сплюнул и спросил, как я думаю, зачем нас сюда отправили? Для местных здешняя земля священна, а полковник помахал им перед лицом