Моя Бразилия. Дарья Михайловна Скорнякова. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Дарья Михайловна Скорнякова
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Документальная литература
Год издания: 2020
isbn:
Скачать книгу
Он отвел меня к стойке регистрации багажа, зарегистрировал в считанные секунды и самолично присвоил мне место у окна, чтобы поднять моё настроение. Значит всё-таки лечу. Действительно, вернуться я успею всегда. Я взяла себя в руки, вспомнила, что я путешественница, и полетела за новыми впечатлениями!

      Часть 2. Рио-де-Жанейро

      ______________________________________________

      Глава 1.

      __________________________________

      «Впервые за несколько дней я не пользуюсь солнцезащитным средством и даже еду сидя в метро. Рио выматывает, забирает все силы, этот город – многомиллионный муравейник, будто Москва в тропиках. Все, что видишь вокруг – это люди, люди, люди… Перед глазами мелькают женские руки с облупившимся лаком на ногтях и улыбки с брекетами на зубах, в ушах стоит звон от болтовни. Кариоки просто не замолкают. Колоритно, да? Так вы себе представляли Рио? А он именно такой!»

      __________________________________

      Всё время полёта я посвятила чтению. Нет, не полезной информации о городе, просто нужно было развеяться. Решила, что и с Рио я разберусь на месте, всегда же так делаю. Нужно будет только добраться из аэропорта к Джулиане, моей новой каучсерферше. Меня сразу подкупила информация о том, что она живёт в фавеле – это же уникальный опыт знакомства с местной культурой и жителями. Из окон отеля ты такой Рио навряд ли увидишь! А ещё я по карте посмотрела, где находится её дом – от аэропорта рукой подать! Надо только найти некий автобус BRT, а после пересесть на метро и проехать всего пару остановок.

      Была во всей этой истории одна маленькая загвоздка: за день до моего планируемого приезда Джулиана сообщила, что мне придётся потесниться с тремя хорватами. Это милейшие ребята, они находились в безвыходном положении, и юная бразильянка разрешила им остановиться у себя. Не оставлять же людей на улице! Но на правах первой гостьи за мной закреплена обещанная комната самой Джулс. Они с мамой будут спать в гостиной, а хорватов разместили в хозяйской спальне. Я подумала, что это добрый знак: летом я совершала путешествие по Хорватии и исколесила страну вдоль и поперёк, впечатления от знакомства с местными остались самые приятные, и мы наверняка найдём общий язык.

      Самолет приземлился в аэропорту Галеао, я подключилась к бесплатному вай-фаю, отправила контрольное сообщение Джулс, что я в пути, и отправилась на поиски загадочного автобуса. Лучший способ выяснить нужную информацию – спросить у прохожих. Но они не спешили указать мне дорогу, а лишь непонимающе мотали головой. Я бродила по зданию аэропорта, сжимая в руках блокнотик-разговорник, и терзалась догадками, что же тут не так. Только с пятой попытки терпеливый бразилец догадался, что неведомое «Би-ар-ти», произносимое мной на английский манер – это и есть «Бэ-хэ-тэ» – тот самый автобус! Откуда же мне было знать, что португальский алфавит мне в Бразилии тоже пригодится? Я поблагодарила своего спасителя и взяла на заметку повторить произношение отдельных букв. Оказалось,