Потерянный рай. Джон Мильтон. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Джон Мильтон
Издательство: Public Domain
Серия:
Жанр произведения: Зарубежные стихи
Год издания: 1667
isbn: 978-5-17-121233-9
Скачать книгу
и Власти; перед Тобою

      Смирятся все коленопреклоненно,

      Все, кто живет на Небе, на Земле

      Иль под землей в Аду. Когда ж во славе

      Ты явишься на облаках небесных

      И вестников-Архангелов пошлешь,

      Чтоб возвестить свой Страшный суд, – отвсюду,

      Со всех сторон живущие сберутся,

      И все времен прошедших мертвецы

      На суд всеобщий поспешат: восстанут

      Они от сна, услыша громкий зов.

      И все Твои святые соберутся

      Вокруг Тебя, и будешь Ты судить

      Всех злых людей и Ангелов; покорно

      Все пред Твоим преклонятся Судом,

      И Ада срок исполнится, и будет

      Навеки он закрыт; а мир сгорит,

      Из пепла ж снова и Земля и Небо

      Возникнут, и навеки водворится

      Святая правда в новом мире том.

      Так, после долгих бед и треволнений,

      Увидит мир свои златые дни —

      Дни, полные дел славных, благородных;

      Восторжествует радость и любовь,

      И царство дивной истины наступит.

      Тогда Ты сложишь царский скипетр Свой,

      Затем что в нем нужды уже не будет:

      Бог будет все – во всем. Вы ж, божества,

      Того, Кто умирает, чтоб достигнуть

      Всех этих благ, всемерно обожайте

      И чтите Сына так же, как Меня».

      Едва промолвил это Всемогущий,

      Все множество Сил ангельских вокруг

      Воскликнуло хвалу: подобен грому

      Был этот клич – затем что без числа

      Небесной рати голоса гремели, —

      И сладости безмерной, ибо Духи

      Блаженные ко Господу взывали.

      Так ликовали радостно они,

      И громкое «осанна» оглашало

      Все области предвечные Небес.

      Пред тронами Отца и Сына низко

      Склонялися они с благоговеньем,

      Слагая к Их ногам свои венцы

      Из золота с бессмертным амарантом —

      Цветком, который некогда в Раю

      У Древа жизни рос, когда ж паденье

      Постигло человека, был оттоле

      Вновь взят на Небо, к родине своей,

      Где осеняет он источник жизни

      И где река блаженства средь Небес,

      Элизиум прекрасный орошая,

      Стремит благоуханные струи.

      Вовеки тот цветок не увядает;

      Его в свои вплетают кудри Духи—

      Избранники, перемешав с лучами.

      Его они гирляндами теперь

      Сложили на помост блестящий Неба,

      Подобный морю из лазури чистой,

      Которое покрыли, улыбаясь,

      Небесных роз пурпурные цветы.

      Затем они опять венцы надели

      И взяли в руки арфы золотые,

      Мелодией звучащие всегда,

      Которые висели, как колчаны,

      У них, сверкая дивно, за плечами,

      И, сладостной прелюдией начав

      Симфонию своей священной песни,

      Восторг высокий возбудили вкруг.

      Пел каждый Ангел, каждый голос дивно

      С мелодией чудесной сочетался —

      Так велико согласье в Небесах.

      Всего первей Тебя они воспели,

      Небесный Царь,