Ничего не планируй. Морган Мэтсон. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Морган Мэтсон
Издательство: Издательство АСТ
Серия: Повезет в любви
Жанр произведения: Современная русская литература
Год издания: 2018
isbn: 978-5-17-111857-0
Скачать книгу
ретроспективы из комиксов, а в «Пирсе», нашем местном музее, даже организовали целую выставку ее рисунков. Сегодня, перед тем как отправиться на репетиционный ужин, мы должны были появиться там.

      Но самое большое интервью со всей нашей семьей, которое они назвали «Семья из „Центрального вокзала Грантов“» состоится в воскресенье, в прямом эфире «Доброе утро, Америка».

      Когда Линни и Родни определились с датой свадьбы, мама решила, что и последний выпуск выйдет в те же выходные, чтобы мы все были вместе в этот момент. И, судя по всему, «Доброе утро, Америка» очень заинтересовались этим фактом и захотели взять интервью у большей части семьи. Это не очень понравилось Линни и Родни, а Джей Джей заявил: если они хотят показать нас по центральному телевидению на следующий день после свадьбы, то им следует сменить название комикса на «Центральный вытрезвитель Грантов». Но я просто радовалась, что, когда дело, так влиявшее на наши жизни, завершится, мы будем все вместе.

      – Эм, – оттягивая время, промычала я. – Одежда?

      – Чарли. – В голосе лучшей подруги явно слышалось неодобрение. – Джексон Гудман приедет к тебе домой в воскресенье.

      – Я в курсе.

      – Джексон Гудман. И ты не знаешь, что надеть? – Под конец Шивон сорвалась на крик. Она вместе с отцами смотрела «Доброе утро, Америка» каждое утро перед выходом в школу, и Джексон Гудман – невозмутимый ведущий с бессменной улыбкой – несомненно, был ее любимчиком. Когда она узнала, что он собирается приехать к нам домой, то чуть не сошла с ума, а затем бесцеремонно навязалась присутствовать на съемках.

      – Как насчет того, чтобы помочь мне с нарядом?

      – Договорились. А ты взамен познакомишь меня с Джексоном?

      – Конечно, – пообещала я, хотя и понятия не имела, как все пройдет в воскресенье.

      В трубке послышались приглушенные голоса.

      – Судя по всему, мне пора. Скоро начнется прием студентов.

      – Желаю хорошо повеселиться. Да здравствуют победоносцы.

      – Да здравствуют победители[1], – возмущенно поправила Шивон. – Неужели так трудно запомнить?

      – Очевидно, да. Хм, вперед, Росомаха.

      – Росомахи[2], – выкрикнула Шиван. – Наш талисман не Хью Джекман.

      – Знаешь, а если бы им был он, то я, возможно, подала бы туда документы.

      – Стив и Тед все еще злятся, что ты этого не сделала.

      – Пусть радуются, что я не поступила в университет штата Огайо.

      Раздался резкий вдох, который следовал каждый раз, когда я упоминала ближайшего соперника Мичиганского университета, а делала я это довольно часто.

      – Сделаю вид, что не слышала.

      – Думаю, это хорошая идея.

      – Мне пора. Передашь Линни мои поздравления?

      – Конечно. До завтра.

      Я повесила трубку. А через мгновение открыла фотографии на телефоне и начала их просматривать.

      Прокручивая


<p>1</p>

«Hail! to the victors» – строчка из The Victors – гимна Мичиганского университета, написанного в 1898 году.

<p>2</p>

Michigan Wolverines – общее название спортивных команд Мичиганского университета. – Примеч. ред.