Апельсин Взрывает Звезду. Часть Первая. Артем Полюхов. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Артем Полюхов
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Приключения: прочее
Год издания: 0
isbn: 9785449850423
Скачать книгу
в группу её охраны.

      – Да какая разница? Или ты на самом деле веришь этой ведьме? Чего тебе вообще переживать? Ты ведь уже давно не мой подчинённый. Ладно, ладно, извини, что вспомнил сейчас о ней. Давай лучше расскажу про своих учеников? – Обрадованный, что получилось сменить тему, предложил Томо.

      – Хорошо. – Выдохнув, ответил Муршид. – На каком они этапе?

      – Прошли подготовительный курс, задание по свободному поиску, готовятся к тесту на выживание.

      – Ох, уж этот тест на выживание.

      – Да сурово. Мальчишкам нелегко придётся, а вот девчонка уже с ним справилась и подаёт большие надежды. Думаю, рассказать о возможностях холода, как только получит свою карту.

      – У меня тоже есть такой, очень талантливый. Заточил мечи почти без моей помощи.

      – Как и моя ученица. – Гордо ответил Томо. – Интересно кто у них будет первым номером?

      – Первым номером?

      – Ну кто из них будет ударной силой, а кто будет отсиживаться в корабле как ты. Главный принцип черных кораблей – это дублирование. Один корабль на передовой один прикрывает из тени, одна группа на задании, вторая рядом на всякий случай. Посмотри на нас, ни ты ни я никогда бы не подумали, что вот так будем идти рядом и беседовать. Ты будешь выполнять задание, а я тебя прикрывать.

      – Я думаю, к нам этот принцип вряд ли относится.

      – Если ты летаешь на дредноуте, то это ещё не значит, что нет второго для сопровождения.

      – Хорошо, согласен. Так что там с твоими ребятами, зачем ты таскаешь их с собой?

      – Я не таскаю. Это их первое официальное задание прикрывать тебя. Но я подумал, будет лучше если мы вдвоём пройдёмся и поболтаем. Когда нам ещё это удастся, не направляя друг на друга оружие. Или ты всё ещё в обиде за Лондон?

      – Ты о Нисе?

      – Нет. Я о том, что после твоего рапорта о смерти гражданских, по моему приказу тебя отстранили от заданий, а я отделался только выговором.

      – Вот значит, что тогда случилось. Ладно, кажется мы уже недалеко. – Сказал Муршид и указал на мерцающий в дали еле заметный огонёк.

      – Что же, поспешим. Чувствуешь дым, там впереди наверняка топят печь, а значит, там есть тепло и чай, и неважно соленный он или сладкий.

      – Лучше сладкий.

      Неожиданно Томо замер как вкопанный.

      – Ты видишь там впереди тёмную громадину? – Сказал он.

      – Да похоже на остов корабля, рыбацкий траулер не иначе.

      Повернув голову на восток, путники увидели ещё пару зарывшихся ржавым килем в песок кораблей. Они, словно выброшенные на берег стальные киты, стонали от порывов проходящего через дырявую обшивку ветра, под необъятным куполом звёздного неба, упиравшегося в песчаный горизонт пересохшего моря.

      – Я знаю, что это за место. – С тревогой в голосе произнёс Томо.

      – Да что с тобой? Я думал подчинённых Рэкса ничем не напугать.

      – Тише, это и вправду все очень серьёзно. Я знаю это место и что мы должны проверить.