A History of English Literature. Robert Huntington Fletcher. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Robert Huntington Fletcher
Издательство: Bookwire
Серия:
Жанр произведения: Документальная литература
Год издания: 0
isbn: 4057664618153
Скачать книгу
the French. For the first one hundred or one hundred and fifty years, it seems, the two languages remained for the most part pretty clearly distinct, but in the thirteenth and fourteenth centuries English, abandoning its first aloofness, rapidly took into itself a large part of the French (originally Latin) vocabulary; and under the influence of the French it carried much farther the process of dropping its own comparatively complicated grammatical inflections—a process which had already gained much momentum even before the Conquest. This absorption of the French was most fortunate for English. To the Anglo-Saxon vocabulary—vigorous, but harsh, limited in extent, and lacking in fine discriminations and power of abstract expression, was now added nearly the whole wealth of French, with its fullness, flexibility, and grace. As a direct consequence the resulting language, modern English, is the richest and most varied instrument of expression ever developed at any time by any race.

      THE RESULT FOR POETRY. For poetry the fusion meant even more than for prose. The metrical system, which begins to appear in the thirteenth century and comes to perfection a century and a half later in Chaucer's poems combined what may fairly be called the better features of both the systems from which it was compounded. We have seen that Anglo-Saxon verse depended on regular stress of a definite number of quantitatively long syllables in each line and on alliteration; that it allowed much variation in the number of unstressed syllables; and that it was without rime. French verse, on the other hand, had rime (or assonance) and carefully preserved identity in the total number of syllables in corresponding lines, but it was uncertain as regarded the number of clearly stressed ones. The derived English system adopted from the French (1) rime and (2) identical line-length, and retained from the Anglo-Saxon (3) regularity of stress. (4) It largely abandoned the Anglo-Saxon regard for quantity and (5) it retained alliteration not as a basic principle but as an (extremely useful) subordinate device. This metrical system, thus shaped, has provided the indispensable formal basis for making English poetry admittedly the greatest in the modern world.

      THE ENGLISH DIALECTS. The study of the literature of the period is further complicated by the division of English into dialects. The Norman Conquest put a stop to the progress of the West-Saxon dialect toward complete supremacy, restoring the dialects of the other parts of the island to their former positions of equal authority. The actual result was the development of three groups of dialects, the Southern, Midland (divided into East and West) and Northern, all differing among themselves in forms and even in vocabulary. Literary activity when it recommenced was about equally distributed among the three, and for three centuries it was doubtful which of them would finally win the first place. In the outcome success fell to the East Midland dialect, partly through the influence of London, which under the Norman kings replaced Winchester as the capital city and seat of the Court and Parliament, and partly through the influence of the two Universities, Oxford and Cambridge, which gradually grew up during the twelfth and thirteenth centuries and attracted students from all parts of the country. This victory of the East Midland form was marked by, though it was not in any large degree due to, the appearance in the fourteenth century of the first great modern English poet, Chaucer. To the present day, however, the three dialects, and subdivisions of them, are easily distinguishable in colloquial use; the common idiom of such regions as Yorkshire and Cornwall is decidedly different from that of London or indeed any other part of the country.

      THE ENGLISH LITERATURE AS A PART OF GENERAL MEDIEVAL EUROPEAN LITERATURE. One of the most striking general facts in the later Middle Ages is the uniformity of life in many of its aspects throughout all Western Europe. [Footnote: Differences are clearly presented in Charles Reade's novel, 'The Cloister and the Hearth,' though this deals with the period following that with which we are here concerned.] It was only during this period that the modern nations, acquiring national consciousness, began definitely to shape themselves out of the chaos which had followed the fall of the Roman Empire. The Roman Church, firmly established in every corner of every land, was the actual inheritor of much of the unifying power of the Roman government, and the feudal system everywhere gave to society the same political organization and ideals. In a truer sense, perhaps, than at any later time, Western Europe was one great brotherhood, thinking much the same thoughts, speaking in part the same speech, and actuated by the same beliefs. At least, the literature of the period, largely composed and copied by the great army of monks, exhibits everywhere a thorough uniformity in types and ideas.

      We of the twentieth century should not allow ourselves to think vaguely of the Middle Ages as a benighted or shadowy period when life and the people who constituted it had scarcely anything in common with ourselves. In reality the men of the Middle Ages were moved by the same emotions and impulses as our own, and their lives presented the same incongruous mixture of nobility and baseness. Yet it is true that the externals of their existence were strikingly different from those of more recent times. In society the feudal system—lords with their serfs, towns struggling for municipal independence, kings and nobles doing, peaceably or with violence, very much what they pleased; a constant condition of public or private war; cities walled as a matter of course for protection against bands of robbers or hostile armies; the country still largely covered with forests, wildernesses, and fens; roads infested with brigands and so bad that travel was scarcely possible except on horseback; in private life, most of the modern comforts unknown, and the houses, even of the wealthy, so filthy and uncomfortable that all classes regularly, almost necessarily, spent most of the daylight hours in the open air; in industry no coal, factories, or large machinery, but in the towns guilds of workmen each turning out by hand his slow product of single articles; almost no education except for priests and monks, almost no conceptions of genuine science or history, but instead the abstract system of scholastic logic and philosophy, highly ingenious but highly fantastic; in religion no outward freedom of thought except for a few courageous spirits, but the arbitrary dictates of a despotic hierarchy, insisting on an ironbound creed which the remorseless process of time was steadily rendering more and more inadequate—this offers some slight suggestion of the conditions of life for several centuries, ending with the period with which we are now concerned.

      In medieval literature likewise the modern student encounters much which seems at first sight grotesque. One of the most conspicuous examples is the pervasive use of allegory. The men of the Middle Ages often wrote, as we do, in direct terms and of simple things, but when they wished to rise above the commonplace they turned with a frequency which to-day appears astonishing to the devices of abstract personification and veiled meanings. No doubt this tendency was due in part to an idealizing dissatisfaction with the crudeness of their actual life (as well as to frequent inability to enter into the realm of deeper and finer thought without the aid of somewhat mechanical imagery); and no doubt it was greatly furthered also by the medieval passion for translating into elaborate and fantastic symbolism all the details of the Bible narratives. But from whatever cause, the tendency hardened into a ruling convention; thousands upon thousands of medieval manuscripts seem to declare that the world is a mirage of shadowy forms, or that it exists merely to body forth remote and highly surprising ideas.

      Of all these countless allegories none was reiterated with more unwearied persistence than that of the Seven Deadly Sins (those sins which in the doctrine of the Church lead to spiritual death because they are wilfully committed). These sins are: Covetousness, Unchastity, Anger, Gluttony, Envy, Sloth, and, chief of all, Pride, the earliest of all, through which Lucifer was moved to his fatal rebellion against God, whence spring all human ills. Each of the seven, however, was interpreted as including so many related offences that among them they embraced nearly the whole range of possible wickedness. Personified, the Seven Sins in themselves almost dominate medieval literature, a sort of shadowy evil pantheon. Moral and religious questions could scarcely be discussed without regard to them; and they maintain their commanding place even as late as in Spenser's 'Faerie Queene,' at the very end of the sixteenth century. To the Seven Sins were commonly opposed, but with much less emphasis, the Seven Cardinal Virtues, Faith, Hope, Charity (Love), Prudence, Temperance, Chastity, and Fortitude. Again, almost as prominent as the Seven Sins was the figure of Fortune with her revolving wheel, a goddess whom the violent vicissitudes and tragedies of life led the men of the Middle Ages, in spite of their Christianity, to bring over from classical literature and virtually to accept as a real divinity, with almost absolute control in human affairs. In the seventeenth century Shakspere's plays are full of allusions to her, but so for that matter is the everyday talk of all of us in the twentieth century.