Ночные свидания. Клер Уиллис. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Клер Уиллис
Издательство:
Серия:
Жанр произведения: Любовно-фантастические романы
Год издания: 2012
isbn: 978-5-271-41644-6
Скачать книгу
мимо и замер позади них, пристально глядя на сидевшего на стуле. Через несколько секунд мужчина привстал и обратился к друзьям:

      – Парни, а не познакомиться ли нам вон с теми цыпочками на танцполе. Их тоже трое, и они танцуют друг с другом.

      Один из друзей, с наслаждением потягивавший пиво, проворчал:

      – Пустая затея. Спорим, они лесбиянки.

      Но того, кто раньше сидел на стуле, уже невозможно было удержать.

      – Вряд ли, уж больно они горячи. Давайте захомутаем их, пока нас не опередили другие.

      Троица дружно допила пиво и направилась на танцевальную площадку. Как только Ричард занял освободившийся стул, перед ним сразу возник бармен и низко нагнулся, чтобы принять заказ.

      – Пожалуйста, мартини «Столи» с двумя маслинами.

      Бармен ловко смешал напиток, эффектно крутанув в воздухе бутылкой, затем пустил по стойке бокал в сторону Ричарда. Вежливо кивнув, он взял бокал и начал оглядываться по сторонам. В клубе было душно. Здесь, в Америке, как в никакой другой стране, люди особенно часто мылись или принимали душ, однако, несмотря на это, их тела источали самые невозможные запахи. Особенно в таких местах, как этот клуб, где воздух был буквально пропитан запахом взаимного вожделения. Сигаретный дым, пот, дезодорант, горячее дыхание, духи, одеколон, сальные волосы, кишечные газы и кровь – какая омерзительная вонь. Этот клуб напомнил ему злачный Бангкок, куда судьба забрасывала его дважды – в 1860-х и 1970-х годах. В Бангкоке люди живут в зловонии, прямо на улицах, где готовят себе еду, моются, испражняются и молятся. Клуб в Сан-Франциско отличался от азиатского Бангкока лишь отсутствием запаха жареной рыбы и благовоний.

      Он начал принюхиваться, словно к ароматному супу, к запахам, исходившим от разгоряченных человеческих тел. И вскоре обнаружил то, что искал. На другой стороне зала, в углу недалеко от танцпола, он приметил двух одиноких женщин. Обеим далеко за двадцать, а может, даже уже за тридцать. То есть слишком стары для такого молодежного заведения, как «Изумрудный город». Их позы, выражения их лиц рассказали ему все, что ему хотелось узнать. Они стояли лицом к залу, соприкасаясь плечами, как бы оберегая и ободряя друг друга и одновременно показывая, что они не против того, чтобы за ними поухаживали. Та, которая находилась справа, часто приходила сюда. В таких малоподходящих местах, как ночные клубы, она искала себе идеального мужчину – призрачно-наивные мечты. Ричард переключился на вторую подругу, более тихую и молчаливую, почти разуверившуюся в том, что на ее долю в жизни выпадет счастье. Сюда ее затащила подруга, она же подговорила надеть красное сексуальное платье на тонких, как спагетти, бретельках, сделать броский макияж и такую же прическу. Ричард видел, что женщину в красном смущал ее новый облик. Она выглядела неловкой, но в то же время очень привлекательной. Особенно поражали ее огромные блестящие карие глаза, а также вьющиеся от природы волосы, которые стремились вырваться из тисков непривычной прически. На ее обнаженных плечах