Невеста призрака. Янгцзе Чу. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Янгцзе Чу
Издательство: Эксмо
Серия:
Жанр произведения: Ужасы и Мистика
Год издания: 2013
isbn: 978-5-04-109080-7
Скачать книгу
он прикоснулся к твоему лицу, я пожалела, что рассказала историю о том, как Ян Хон удалось выйти замуж.

      – О, Ама! – Мне хотелось истерически расхохотаться. – Хотела бы я, чтобы все было так просто. Тогда нам бы пришлось пожениться.

      – Только не полагайся на это! – отрезала няня. – Ян Хон – дочь богача. Ее мать умерла, чтобы устроить брак. У тебя такой подмоги нет.

      – Я думала, ты сказала, что ее мать умерла от стыда.

      – Нет, настоящую историю я тебе не поведала. – Она сжала переносицу пальцами. – Конечно, они же не хотят, чтобы кому-то стало известно о такой несчастливой случайности. Слуги открыли мне, что мать Ян Хон повесилась, оставив записку. В ней говорилось: если ее дочери не позволят соединиться с любовником, она вернется с того света, чтобы преследовать семью. Вот почему свадьба состоялась. Иначе мадам Лим силой заставила бы Ян Хон избавиться от плода.

      Чем больше я слышала о семействе Лим, тем меньше удивлялась тому, что призрак их сына вел себя именно так.

      – Что ж, я не беременна. Но в каком-то смысле все хуже. Меня преследует Лим Тиан Чин.

      По мере моего рассказа Ама пугалась все больше и больше, прерывая меня криками ужаса.

      – Плохо, очень плохо! – проронила она. – Почему же ты раньше и словечком не обмолвилась? Я бы сумела достать для тебя амулет. Мы бы благословили тебя в храме или привели сюда экзорциста.

      Хоть я и тряслась под градом ее гневных обвинений, но почувствовала невероятное облегчение, поделившись своим бременем. Я не сошла с ума – меня прокляли. Разница принесла мне каплю удовлетворения.

      – Но я не понимаю, почему он охотится на меня. Он что-то сказал о чиновниках пограничья.

      – Чиновники из ада? Да пребудут с тобой удача и богатство![22] – Ама жестом «перечеркнула» неудачу.

      – Нам правда нужен экзорцист?

      – Если он придет в дом, люди могут подумать, что у нас проблемы с духами. – Няня сурово нахмурилась.

      Ну, это правда, подумала я, ощущая пузырьки истерического смеха в горле. Но если слух о проклятии нашей семьи разнесется по округе, тогда мне придется вообще забыть о каких-либо брачных предложениях. Наш повар Старый Вонг был неразговорчивым малым. А вот горничная А Чун – совсем иное дело. Она едва могла держать язык за зубами по поводу того, что мы ели на обед.

      – Другого выхода нет, – подвела итог Ама. – Нам нужно сходить к медиуму.

      Знаменитый медиум жил рядом с храмом Сам По Кон[23], или, иначе, По Сан Тэн, у подножия Букит-Чина. На малайском Букит-Чина означает «Китайский холм», и в 1460 году, когда султан Мансур Шах женился на китайской принцессе Хан Ли По, чтобы укрепить торговые отношения с Китаем, этот холм подарили ей как резиденцию. Благодаря отличному расположению по фэн-шую, позднее здесь устроили громадное кладбище. Кое-кто говорил, что это крупнейшее китайское кладбище за пределами Китая. Я не знала, сколько людей похоронили на этих склонах, заросших теперь дикой «слоновьей травой» – лалангом и вьющимися побегами ипомеи, но по слухам


<p>22</p>

«Да пребудут с тобой удача и богатство» (кит. дословно «мандаринов и денег») – традиционное новогоднее пожелание китайцев. Символ удачи, мандарины, друзья и родственники дарят вместе с красными денежными конвертами. Также используется как способ отвести проклятье.

<p>23</p>

Сам По Кон – местное название храма По Сан Тэн у подножия «Китайского холма». Приведенная автором легенда о принцессе Хан Ли По и ее браке с султаном в XV веке на сегодняшний день оспаривается историками ввиду нехватки китайских источников. Достоверно известно только об одном китайском государственном деятеле, посетившем Малакку в описываемый период, – о знаменитом адмирале-евнухе Чжэн Хэ и его визитах в рамках «Семи путешествий» (1405–1433 гг.). Что касается количества могил на старом кладбище при храме, в 1893 году их было значительно меньше чем 12 тысяч.