– И еще реже мужчину.
– Правда? – Она взглянула на него с искренним недоумением.
– Вы удивлены? Почему?
– В моем представлении джентльмен вашего положения и состояния может жениться на любой женщине по собственному выбору.
– Вы живете в Петербурге, мисс Софья, и должны понимать, сколь вероломен бывает двор.
– Вероломен?
Он пожал плечами.
– Приняв одно предложение на бал и отклонив другое, вы обидите половину палаты лордов. Поговорите с одной служанкой на секунду дольше, чем с другой, и ваш дом наполнится слухами. Не дай бог пригласить в Мидоуленд пару друзей и обойти вниманием их незамужних сестер, кузин или просто знакомых. Сделать же кому-то предложение все равно что…
– …спровоцировать еще одну Войну роз, – закончила она ровным голосом, в котором почти затерялась насмешка. – Что ж, весьма благоразумно оставаться неженатым и не лишать честолюбивых отцов и жадных до титулов матерей надежды выдать за вас свою дочурку.
Он снова улыбнулся, но теперь уже открыто, по-настоящему. Вопреки всем подозрениям, она вовсе не спешила очаровывать притворной лестью, но демонстрировала остроумие и непринужденность.
– Вы украли мою мысль.
– Так вот почему вы сторонитесь света?
Похоже, Брианна уже успела выразить свое недовольство его нежеланием принимать бесконечно поступающие приглашения.
– Это лишь одна из причин. – Он помолчал. – И… Впрочем, я лучше оставлю свое мнение о свете при себе.
– Почему?
– Вы ведь для этого приехали в Англию, не так ли? Чтобы быть представленной английскому обществу?
– Я… Моя мать решила, что это пойдет мне на пользу.
– Но не вы?
– Я ведь здесь, да? – Небрежный тон, каким это было сказано, плохо сочетался со стоическим выражением.
Странно. Разве ее отправили в Англию против воли? Впрочем, никакого значения это не имело. Стефан уже решил, что, если гостья попытается привлечь брата к участию в очередной авантюре императора, он просто выставит ее из Суррея.
– Вот, значит, как. Довольно странно.
– Что же здесь странного?
– В Лондоне много русских дипломатов. Ваша мать могла бы ввести вас в лондонский свет более традиционным способом.
К такому повороту она была готова и ответила с улыбкой, глядя ему в глаза:
– Моя мать очень упряма, но далеко не глупа. Увы, я не унаследовала ее таланта легко сходиться с незнакомыми людьми. Она, конечно, надеется, что, живя у лорда и леди Саммервиль, я обрету новых знакомых и не доставлю при этом больших хлопот.
– Хмм. Она вопросительно выгнула бровь.
– Да?
– Просто подумал, что вам очень повезло. Если бы Эдмонд не женился, ваш визит в нашу страну мог бы и не состояться.
Стрела попала в цель – глаза сверкнули возмущенно, а Стефан довольно усмехнулся про себя при этом первом признаке подлинного чувства.
– Вы могли