Они боролись с коммунизмом. Т. 29. Владимир Петрович Бровко. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Скачать книгу
опытным).

      Сам Джулиус Ньерере вернулся в родную Бутиаму, где по примеру римского императора Диоклетиана возделывал землю в качестве рядового крестьянина вплоть до своей смерти в госпитале для больных лейкемией в Лондоне 14 октября 1999.

      При этом он путешествовал – даже более активно, чем в бытность президентом.

      На протяжении 1990-х годов Ньерере время от времени привлекался к процессам мирного урегулирования в Бурунди и Кении.

      Население Танзании относилось к своему первому президенту с непривычным для современной африканской истории уважением, называя его за свои заслуги в консолидации танзанийской нации, создание мощной социальной инфраструктуры и образованность «мвалиму», что означает «учитель».

      Танзания до нашего времени чтит память своего основателя.

      В январе 2005 католический диоцез Мусома начал процедуру беатификации Джулиуса Ньерере (Ньерере, католик по вероисповеданию, был искренне верующим человеком и ежедневно посещал католическую мессу).

      Прославился наш герой и своими литературными трудами.

      Freedom and Socialism («Свобода и социализм»). Dar es Salaam: Oxford University Press, 1965—1967. – Избранные произведения и выступления, включая «Декларацию Аруша», «Разные дороги к социализму», «Предназначение человека» и «Социализм и развитие».

      Man and Development («Человек и развитие»). Dar es Salaam: Oxford University Press, 1974.

      Freedom & Development, Uhuru Na Maendeleo («Свобода и развитие»). Dar es Salaam: Oxford University Press, 1974

      Ujamaa – Essays on Socialism («Уджамаа: Эссе о социализме»). London: Oxford University Press, 1977

      The Arusha Declaration. Ten years after («Арушская декларация. Десять лет спустя.»). Dar es Salaam, 1977

      Crusade for Liberation («Крестовый поход за свободу»). Dar es Salaam: Oxford University Press, 1979

      Julius Kaisari (перевод пьесы Шекспира «Юлий Цезарь» на суахили)

      Mabepari wa Venisi (перевод пьесы Шекспира «Венецианский купец» на суахили)

      Вот так обстояли дела в Танзании.

      Но все это хотя и описано верно, но в изложении упущено важное обстоятельство. Не показаны факты проникновение КГБ СССР в Танзанию и проведения там своей оперативной и разведывательной деятельности по поддержке правления президента Ньерере!

      ч.3 СССР в Танзании

      Ну и тут надо сразу отметить, что «руки Кремля» до собственно такой страны как Танзания дотянулись довольно поздно.

      Где-то в конце 1960 года, когда начались вестись предварительные переговоры обю установлении дипломатических отношений.

      Зачем СССР нужна была Танзания сейчас сказать трудно, но скорее всего, из-а одержимости ее президента идеями коммунизма и желании начать их реализовывать на практике в самой Танзании.

      А Танзания была в сравнении другими странами довольно мирной страной, где небыли даже своей гражданской войны и поэтому условия построения тут «основ социалистического общества» в Московском Кремле показались благоприятными…

      Ну а далее последовали вот такие события:

      Российско-танзанийские отношения – дипломатические отношения между Россией и африканским государством Танзания.

      Первоначально были установлены