Каньон Тираннозавра. Дуглас Престон. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Дуглас Престон
Издательство:
Серия: Уайман Форд
Жанр произведения: Современные детективы
Год издания: 2005
isbn: 978-5-699-78531-5
Скачать книгу
таком случае, если у вас нет никаких возражений, подпишите вот здесь.

      Том поставил свою подпись на нужном бланке.

      Подошла доктор Фейнинджер с небольшим черным пакетом в руках.

      – Присядьте, пожалуйста.

      – Со мной будут делать что-то опасное? А я и не знал. – Том попытался улыбнуться.

      Последовал резкий ответ:

      – Я возьму несколько волосков с вашей головы – выдерну их, придерживая у самого корня.

      Том сел, переглянувшись с Салли. Он был абсолютно уверен: к нему пришли не только ради каких-то волосков. Том смотрел, как женщина-патологоанатом достает из своего черного пакета пару пробирок и несколько клеящихся ярлычков.

      – А пока, – сказал Уиллер, – мне хотелось бы прояснить еще некоторые моменты. Не возражаете?

      Ну вот, приехали, подумал Том.

      – Мне требуется адвокат?

      – Вы имеете право воспользоваться его услугами.

      – Я нахожусь на подозрении?

      – Нет.

      Том махнул рукой.

      – На адвоката уйдет уйма денег. Давайте так.

      – Вы говорите, что в ночь совершения убийства ехали верхом вдоль Чамы.

      – Да, верно.

      Том почувствовал, как пальцы доктора Фейнинджер копошатся у него в волосах, словно примериваясь. В одной руке она держала внушительных размеров пинцет.

      – Вы утверждаете, что ехали через каньон Хоакина кратчайшим путем?

      – Вообще-то этот путь не такой уж короткий.

      – Вот и я о том же. Почему поехали именно там?

      – Я уже говорил: люблю те места.

      Наступило молчание. Было слышно, как Эрнандес чиркает ручкой по бумаге, как шелестит переворачиваемая страница блокнота. Доктор Фейнинджер выдернула у Тома один волосок, другой, третий.

      – Всё, – объявила она наконец.

      – Сколько еще вы проехали в ту ночь? – продолжал Уиллер.

      – Миль десять или двенадцать.

      – Сколько примерно это заняло времени?

      – Часа три-четыре.

      – Выходит, вы выбрали короткий путь, который на самом деле оказался длинным, да еще на закате, и вам предстояло ехать в темноте по меньшей мере три часа.

      – В ту ночь было полнолуние, и я заранее планировал длительную прогулку. Мне хотелось ехать домой при луне, вот в чем все дело.

      – Ваша жена ничего не имеет против поздних возвращений?

      – Нет, его жена ничего не имеет против поздних возвращений, – сказала Салли.

      Уиллер продолжал, по-прежнему бесстрастно:

      – И услышав выстрелы, вы пошли посмотреть, что случилось?

      – Разве я не отвечал уже на эти вопросы, детектив?

      Полицейский упорствовал:

      – Вы сказали, что обнаружили неизвестного мужчину, находившегося при смерти. Вы делали ему искусственное дыхание, поэтому на вашей одежде его кровь.

      – Да.

      – И тот мужчина говорил с вами, просил разыскать свою дочь по имени… Робби, так? – и сообщить ей о его находке. Однако неизвестный