Персидская литература IX–XVIII веков. Том 1. Персидская литература домонгольского времени (IX – начало XIII в.). Период формирования канона: ранняя классика. М. Л. Рейснер. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: М. Л. Рейснер
Издательство: Садра
Серия:
Жанр произведения: Языкознание
Год издания: 2019
isbn: 978-5-907041-19-6
Скачать книгу
ряд традиционных деяний царя-цивилизатора. Главным из них является овладение тайной письменности, которую были вынуждены открыть правителю поверженные им дивы.

      Наследником Тахмураса был легендарный царь «золотого века» Джамшид (авестийский Йима). Как и остальные первые цари, Джамшид выступает в роли культурного героя. Во время своего семисотлетнего правления он не только обучает людей навыкам цивилизации, но и разделяет их на четыре сословия согласно занятиям – жрецов, воинов, земледельцев и ремесленников:

      В каждом сообществе собрал он людей по их занятиям,

      И ушло на это еще пятьдесят [лет].

      [Первое] сословие, которое ты называешь катузи,

      Коих ты знаешь как служащих барсаму,

      Отделил он от других сословий,

      Назначив поклоняющимся [Богу] место обитания в горах.

      И там, поскольку их занятием является служение [Богу],

      Они пребывают в трепете перед пречистым Господом.

      Были отобраны во второе сословие [те],

      Кого именуют нисар,

      Там собрались отважные воины,

      Озаряющие войско и страну,

      Ведь ими держится шахский престол,

      Ведь ими преумножается воинская слава.

      Признай третьим сословием басуди (вар. пасуди, насуди),

      Где только ни питают к ним благодарность.

      Они сеют, пашут и собирают урожай

      И, вкушая хлеб свой, не внимают хуле.

      Они свободны от приказов, хоть и бедно одеты,

      Их слух закрыт для бранных слов.

      Процветает и обустраивается ими земной мир,

      Свободны они от судей и пересудов.

      Ведь сказал же красноречивый благородный муж:

      «Свободного лень превратила в раба».

      Четвертое [сословие] зовется ахтухоши,

      Это – гордые ремесленники,

      Все они заняты своим ремеслом,

      Всю жизнь они что-то придумывают.

      Вот так пятьдесят лет

      Вкушал [плоды своих дел], вершил дела и раздавал дары.

      Для того он каждому подходящее место в обществе

      Выбрал и указал путь,

      Чтобы каждый свою долю

      Узнал и понял предназначение.

      Фирдауси придерживается авестийской версии правления Джамшида, в царствование которого люди обрели бессмертие, забыв о болезнях, страданиях и зле. Тем не менее представление о Джамшиде (Йиме) как о спасителе человеческой цивилизации от потопа, донесенное Авестой и раннесредневековыми источниками, в «Шах-нама» не отражено.

      В царствование Джамшида возникает один из главных сезонных праздников древних иранцев – Науруз. В изложении автора «Шах-нама» этот праздник был установлен в память о великих деяниях Джамшида:

      Когда все его деяния были завершены,

      Стал ногами попирать он стоянку Луны.

      С благословения фарра Кайанидов возвел он трон

      И украсил его всеми драгоценностями, которыми обладал.

      По его повелению див

      С земли до небес [этот трон] возвел.

      Подобный сияющему в небе Солнцу,

      Восседал