Невеста бывшего друга. Элли Блейк. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Элли Блейк
Издательство: Центрполиграф
Серия: Любовный роман – Harlequin
Жанр произведения: Современные любовные романы
Год издания: 2018
isbn: 978-5-227-08935-9
Скачать книгу
с облегчением выдохнул. Но облегчение тут же сменилось гневом.

      – Тогда зачем, черт побери, вы бросились под колеса моей машины?

      Женщина широко раскрыла глаза и вздернула подбородок.

      – Прошу прощения, но я не бросалась вам под колеса.

      Уилл замер. Напевный валлемонтский акцент, которого он не слышал уже много лет, вибрировал в каждом ее слове. Это словно отбросило его в прошлое, и он почувствовал, как у него сжалось сердце.

      Он взял себя в руки.

      – Хорошо, не бросались. Прыгнули. Нырнули. Это все одно и то же. Вы не могли не слышать шума машины. Мой мотор не настолько бесшумный.

      Она фыркнула.

      – Бесшумный? Да это же воплощенный кризис. Это вам следовало тише ездить на своем чудище. Особенно сейчас, когда дороги размыты после дождей.

      – Я взял эту машину в аренду, – рявкнул он и тут же разозлился на себя за то, что поддался на провокацию. – Дело не в скорости. Дело в том, что вы переходили дорогу за поворотом, скрытым густой растительностью. Вас могли сбить насмерть. Или это и входило в ваши намерения? Если так, то это очень глупый план. Почти все население страны сейчас находится или во дворце, или у телеэкранов, ожидая увидеть княжескую свадьбу.

      Она вздрогнула и побледнела еще сильнее. Потом отвела глаза в сторону и пробормотала:

      – Мое нахождение здесь в данный момент не было частью плана. Уверяю вас в этом.

      – Значит, я не задел вас?

      Она покачала головой:

      – Нет, не задели.

      – Могу поклясться, что я слышал удар.

      Ее губы дрогнули. Она посмотрела на него из-под длинных мокрых ресниц.

      – Когда я увидела вас, я бросила в вас туфлей.

      – Туфлей?

      – Я бросила бы две, если бы думала, что это мне поможет. Но увы, вторая туфля застряла.

      – Застряла?

      Уилл смотрел с интересом на то, как женщина подняла юбку своего платья, и он увидел худенькие ноги в светло-розовых чулках. На одной ноге туфли не было, а вторая была погружена в грязь по щиколотку.

      Уилл посмотрел на свою машину. Потом на дорогу.

      Время шло. Свадьба Хьюго должна была вот-вот начаться. Уилл не знал тонкостей протокола, но сомневался, что невеста принца заставит всех ждать в соответствии с модой.

      Женщина в розовом теперь казалась намного спокойнее. И главное, она была цела, а значит, это все было не его проблемой.

      И тем не менее… Он обнаружил, что не может просто так пожелать ей всего хорошего и поехать дальше по своим делам.

      Ему ничего не оставалось, кроме как помочь ей.

      Приняв решение, он протянул к ней руки, словно имел дело с раненым животным.

      – Вы можете вытащить ногу из грязи?

      – Вау. Это гениальная мысль.

      Похоже, она дошла до следующей стадии шока – до сарказма.

      – И это говорит женщина, которая швыряет туфлю в проходящую машину, чтобы ее вытащили из грязи.

      Ее глаза сузились. Руки сильнее вцепились в юбку. Она стала похожа на уличного сорванца, которого так и тянет подраться.

      Шок,