Как покорить герцога. Кейси Майклз. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Кейси Майклз
Издательство:
Серия: Семейство Дотри
Жанр произведения: Исторические любовные романы
Год издания: 0
isbn: 978-5-227-02603-3
Скачать книгу
на нее впечатление? Он уже не тот зеленый юнец, что прежде, и не обольщается по поводу своей привлекательности.

      Куда же подевалась за все эти годы невинная юношеская влюбленность? Был ли он сейчас действительно герцогом, тот Раф, которого он оставил в прошлом? Была ли она на самом деле сейчас Шарлоттой, повзрослев и оставив Чарли далеко в своем детстве?

      Сейчас они были чужими. Незнакомцами, которые когда-то считали, что знают друг друга очень хорошо…

      – Раф! Я задала тебе вопрос.

      Он стоял посреди большой, обшитой темными панелями комнаты, в которой много раз выслушивал выговоры от своего дяди, опасавшегося, что характер Рафа мог стать таким же испорченным, как и у его взбалмошной матери.

      – Прости, Шарлотта. – Раф слегка покачал головой, на ходу пытаясь придумать, как объяснить причину своего молчания. – Я вспомнил, как однажды отколотил Джорджа за то, что он обозвал мою мать разодетой шлюхой. Дядюшка Чарлтон предупредил меня, что я могу быть ростом выше Джорджа или Гарольда, сильнее их и даже умнее, но никогда не стану больше, чем тот, кто я есть, и потому должен знать свое место.

      Шарлотта уселась в одно из больших кожаных кресел у камина.

      – Но он умер, Раф. Они умерли, все трое. И ты действительно занимаешь то положение, о котором никто никогда и помыслить не мог. Ты чувствуешь, что тебе нужно доказывать что-то, или ты потрясен?

      Да, это была его Чарли. Больше никто не осмелился бы задать ему этот вопрос, спросить четырнадцатого герцога Ашерстского, не испытывает ли он неудобства в связи с этим титулом. Даже Грейсон, который никогда не был в особом восторге от Рафа, не осмелился бы заговорить об этом.

      Улыбнувшись Шарлотте, Раф подошел к дядюшкиному столу и присел на его край.

      – Как я выгляжу, Чарли? Я похож на герцога?

      Она покачала головой:

      – Не могу сказать. Сядь в его кресло у стола. Сядь в свое кресло. Оно твое, ты знаешь. Твое, а когда-ни будь будет принадлежать твоему сыну, а затем его сыну. Ты – герцог Ашерст.

      – Дядя Чарлтон наверняка думал почти то же о своих сыновьях, – сказал Раф, обойдя вокруг стола и осторожно усаживаясь в большое кожаное кресло. – Джордж и Гарольд никогда не уходили на войну, никогда не рисковали жизнью и здоровьем ради нашего короля. Но тем не менее я здесь, а их больше нет. Это судьба, как ты думаешь, Чарли? Или я просто случайный герцог?

      Шарлотта подалась вперед, сжав руки на коленях, и спокойно спросила:

      – Могу я сказать тебе кое-что?

      – Пожалуйста.

      Раф откинулся на спинку кресла, от всей души надеясь, что не делит его с призраком дядюшки.

      – Ты осел, Раф. – Шарлотта снова выпрямилась.

      Раф невольно улыбнулся:

      – Ну и словечко, прошу прощения!

      – Так и есть. Ты – герцог. Это твой титул, все титулы – твои. У тебя было несколько долгих месяцев, чтобы привыкнуть к этому неоспоримому факту. Это твой кабинет. Этот огромный дом – твой. Земли и фермы, лес и мельницы, и все