Животный мир Индии и человек. Джон Локвуд Киплинг. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Джон Локвуд Киплинг
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Природа и животные
Год издания: 2019
isbn:
Скачать книгу
выражение «drunk as a boiled owl» (буквально «пьян, как варёная сова») равносильно русскому «пьян в доску».

      91

      Скорее всего, здесь имеется в виду Indian scops owl (Otus bakkamoena), известная в России под названием Ошейниковая совка, птица рода совок семейства совиных.

      92

      По-видимому, автор имеет в виду Eurasian scops owl (Otus scops), по-русски – Обыкновенная совка или Сплюшка.

      93

      До сих пор точно не известно, кому принадлежит зловещий, похожий на человеческий крик, раздающийся в сумерках в джунглях Шри-Ланки. Местные жители уверены, что это кричит Ulama – Дьявольская птица. По мнению большинства орнитологов, скорее всего Ulama – это местный подвид Непальского филина – Spot-bellied eagle-owl (Bubo nipalensis).

      94

      В Англии вплоть до XX века все без исключения хищные звери и птицы считались «вредными» животными и целенаправленно уничтожались. Отстрелом и отловом хищников занимались т. н. «Gamekeeper»-ы или «game preserver»-ы («Gamekeeper» или «Game Preserver» – буквально «Держатель» или «Охранитель дичи», то же самое что егерь или лесник в России).

      95

      Тримурти – объединяющее название трёх главных божеств индуистского пантеона – Брахмана, Вишну и Шивы.

      96

      Kapoteshwara или Kapota-Ishwara – одна из тысяч форм земного воплощения Шивы. (Kapota – голубь, Ishwara – божественный дух на санскрите).

      97

      Кашмир – провинция на крайнем севере Британской Индии. Сейчас – Индийский штат Джамму и Кашмир, спорная территория, частично оккупированная Пакистаном и Китаем.

      98

      Махадева или Махадэва (Mahadeo или Mahadeva – Великий Бог на санскрите) – ещё одно воплощение Шивы.

      99

      Скорее всего здесь имеется в виду Shiraz Tumbler – Ширазский турман. Турманы – порода голубей, умеющих кувыркаться в воздухе во время полёта. В России, в отличие от стран Западной Европы турманов принято делить на две группы: обыкновенные турманы или голуби-вертуны и бойные голуби. Последнее название – Бойные голуби – возникло от того, что во время кувыркания птица резко хлопает крыльями, издавая характерный звук. В России наиболее популярна Иранская порода бойных голубей

      100

      Трубастый голубь – декоративная порода голубей с веерообразным хвостом. Вероятнее всего здесь автор говорит об Индийском голубе с веерообразным хвостом (Indian Fantail).

      101

      В некоторых странах Азии, например в Китае, до сих пор проводят состязания почтовых голубей, во время которых заключаются пари и делаются ставки на крупные суммы. Птицы соревнуются на скорость – выигрывает тот голубь, который быстрее пролетит определенное расстояние и на время – выигрывает птица, дольше всех продержавшаяся в воздухе.

      102

      Мидлендс – центральная часть Англии, расположенная примерно в 200 км. к северу от Лондона.

      103

      Эта легенда легла в основу стихотворения Редьярда Киплинга «The Dove of Dacca» – «Голубь из Дакки». Замечательный перевод этого стихотворения на русский язык выполнил советский переводчик Берлин Я.В.

      104

      Традиционный английский народный уличный кукольный театр, главными персонажами которого