Венеция в русской поэзии. Опыт антологии. 1888–1972. Антология. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Антология
Издательство: НЛО
Серия:
Жанр произведения: Поэзия
Год издания: 1888
isbn: 978-5-4448-1322-5
Скачать книгу
веет стариной.

      Какой-то сладостный покой

      И лень душой овладевают,

      И как-то дышится легко…

      И где-то здесь, недалеко,

      Мандолинату напевают…

      Страна беспечного мечтанья!

      Здесь люди весело живут:

      Не зная будто испытанья,

      С утра до вечера поют.

      Farniente dolce здесь царит,

      И человек поет иль спит!

      Лишь звезды на небе блеснут,

      Они уж снова отдыхают

      И песни новые поют!

Ноябрь 1894 г., Двинск

      Вивиан Итин

      Догаресса (подражание Пушкину)

      «В голубом эфира поле

      Блещет месяц золотой.

      Старый дож плывет в гондоле

      С догарессой молодой»[566].

      Догаресса молодая

      Беспокойна и бледна.

      Старый дож, ее лаская,

      Говорит: «Моя жена,

      Отчего же ты грустна?

      Отчего же без участья

      Смотришь ты в мое лицо,

      Или ты не знаешь счастья,

      От меня приняв кольцо?..»

      Догаресса молодая

      Беспокойна и бледна.

      Вдруг сверкнул клинок. Блистая

      Труп скрывает глубина.

      Догаресса молодая

      С гондольером молодым.

      Ночь, луна и ширь без края,

      Хорошо им быть одним!

      – Я неволей догаресса,

      Я не знатна, не принцесса, —

      Дожу силой отдана.

      Но почет не стоит счастья

      Молодого сладострастья.

      Лучше буду я бедна,

      Но любимому верна.

      …………………………..

      «В голубом эфира поле

      Блещет месяц золотой».

      Гондольер плывет в гондоле

      С догарессой молодой.

      Михаил Казмичев

      Гоцци

      В темном халате, с зарею на бледных щеках,

      В комнатах темных скитаться с тяжелым шандалом.

      Бешенство сказок нести на печальных руках,

      Нежить огромное в детском и малом.

      Дикое горе романтики пало в окно

      Каменным грифом, совой и виденьем полночным.

      Желтой арабской хламидой оно взметено

      В городе старческом, пестром, сыром и порочном.

      В темном халате блуждать, и шандал тяжело

      Тянет холодную и благородную руку.

      Лучше не буду смотреть в расписное стекло.

      Бегать по радугам, верить небесному звуку!

      Гоцци!.. Ты кутался в бурю, но ты подарил

      Xoxoт Италии, три золотых апельсина…

      Ветром задуло огонь, и подсвечник остыл.

      Свищут обои, и слабо звенит мандолина…

Июнь 1926 г.

      Василий Каменский

      Венеция (глава из поэмы «Иван Болотников»)

      В зеркальных мастерских

      Зеркальный блеск

      Тускнее <sic> дум

      Рабов – пора б

      Туда,

      Где волн морских

      Шумящий плеск,

      Туда зовет

      Восставший раб.

      К галерникам – туда б.

      Там слышен бунт.

      Венеция в тревоге.

      Иль это мнится?

      Шум


<p>566</p>

Начало стихотворения взято из неоконченных черновиков А. С. Пушкина. (Прим. автора.)