Серый лес. Ри Гува. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Ри Гува
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Любовно-фантастические романы
Год издания: 2019
isbn:
Скачать книгу
осмелилась я.

      Джек с сомнением посмотрел на меня, и помотал головой: «Нет».

      – Как это произошло?

      Он шумно выдохнул и написал в блокноте:

      «Тебе пора»

      – Прости, я не хотела! – начала я, но он остановил меня рукой и указал на небольшой мешок.

      – Что там? – я спросила, а он приоткрыл его.

      Там была еда и вода. Немного, но все же на неделю хватит.

      – Я могу взять это с собой?

      Он кивнул.

      – Джек, спасибо тебе! Огромное…

      Но он уже не слушал.

      Взяв свой рюкзак и оружие, он поднял стопку вещей для меня.

      Намек понят. Я злоупотребляла гостеприимством. Мне действительно пора.

      Джек снова провел меня с завязанными глазами через пещеру и минут двадцать через лес. Шум реки приближался.

      Когда он снял с меня повязку, свет солнца ослепил меня на мгновение.

      Мы были почти на берегу реки.

      Яркие лучи просачивались сквозь пышную листву. Выглядело, как какая-то сказка. Не хватало еще Белоснежки с ее пением и зверушками.

      «Могу посторожить, чтобы ты переоделась» – написал Джек.

      – Да, если тебе не сложно! Спасибо. – улыбнулась я.

      Джек отдал мне аккуратно сложенную одежду и отошел на три метра.

      Он отвернулся, но, на всякий, вытащил пистолет и снял с предохранителя.

      Я улыбнулась и быстро переоделась.

      Меня даже смутило, как четко Джек подобрал размеры.

      На мне теперь были темно-синие брюки с такими же карманами, как у военных брюк Джека. Наверху была серая футболка с коротким рукавом.

      Когда я уже хотела окликнуть его, Джек сам повернулся. Как он узнал, что я уже закончила? Подглядывал?

      Джек написал: «Ну пока!» и пошел вдоль берега реки.

      Через десять метров он положил мой пистолет и нож на землю. Он забрал их, когда мы возвращались ночью в пещеру, а теперь вернул.

      Подобрав свое оружие, я смотрела Джеку вслед, пока тот не скрылся из виду.

      «И что теперь, Лекса? Куда пойдем?» – услышала я голос брата в мыслях.

      – Куда глаза глядят… – ответила вслух я.

      Я потопала вдоль реки, туда же, куда ушел Джек, но он уже был далеко. Или даже свернул в лес.

      Я понятия не имела, где я нахожусь, но вдоль рек всегда есть какие-то поселения, да? И насколько я помнила, Фрилленгтон стоял именно на реке. Может на этой? Рассчитывать на такое везение я не смела, но больше вариантов не было.

      И я пошла вдоль бурного потока воды.

      «Просто будешь идти вперед?» – прозвучал Дэйтон в голове.

      – Да.

      «Отличный план! Продуманный»

      – Отвали!

      «Догони парня!» – приказал голос брата.

      – Джека? Зачем?

      «Он поможет тебе выжить! Убеди его, что ты полезный напарник!»

      – Это чушь, Дэй! Тем более, что я даже не знаю, куда он направился.

      Не успела я узнать следующую мысленную реплику брата, как услышала голоса вдалеке.

      Прыгнув за ближайшее дерево, я тихонько глянула в сторону звуков.

      Недалеко стоял целый отряд