Потайная дверь. Ева Фёллер. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Ева Фёллер
Издательство: Эксмо
Серия: Магия времён
Жанр произведения: Зарубежное фэнтези
Год издания: 2013
isbn: 978-5-04-105612-4
Скачать книгу
осторожно пробирались вдоль ряда спящих бездомных. Мы уже почти прошли подземный переход, как вдруг один из бомжей проснулся и посмотрел на нас мутными глазами.

      – Нет ли чё выпить? – невнятно пролепетал он. – Или маленько денег?

      – К сожалению, нет, приятель, – ответил Себастьяно.

      – Ладно, хорэ дня обои́м.

      Он отвернулся и снова заснул. Наш исторически-костюмированный облик его, как видно, ничуть не смутил. Как и шофёра такси, в которое мы вскоре сели. Он удостоил нас лишь беглым взглядом. Это был Лондон. Слишком много людей ходило здесь в самых причудливых одеждах, чтобы наш прикид привлёк чьё-то внимание.

      Мы ехали по ночному городу в сторону Вестминстера к нашему отелю. Я оставалась в машине, пока Себастьяно быстро сбегал в нашу комнату за деньгами, чтобы рассчитаться с таксистом, который тут же отвёз нас в ближайшую клинику. Там усталый врач, задав лишь пару вопросов, положил меня под капельницу и под кислородный аппарат. Мне было велено лежать и отдыхать.

      – Я так устала, – пролепетала я, но этого никто не услышал, потому что на лице у меня была кислородная маска. Проваливаясь в сон, я ещё успела ухватить, как Себастьяно навешивал медсестре на уши историю про костюмированную вечеринку и внезапный пожар на кухне, и всё это звучало так убедительно, что я сама чуть не поверила ему.

      Когда я снова пришла в себя, стоял ясный день, и самочувствие у меня было заметно лучше. Кашля уже не было, тошнота прошла, а от головной боли почти ничего не осталось, разве что в висках чуть-чуть тянуло. Какое бы средство ни содержалось в капельнице, оно прекрасно помогло. Врач коротко обследовал меня и выписал бумаги на выход. Мне было однозначно лучше. А вот Себастьяно казался уставшим и невыспавшимся. Просидел всю ночь у больничной койки, охраняя мой сон.

      Мы вернулись в отель, выбросили в мусор наши продымлённые наряды эпохи регентства, приняли душ и поспали ещё несколько часов. После этого я чувствовала себя заново родившейся и голодной как лев. Мы оделись в чистое и пошли поесть в ближайший прет-а-манже за углом. Выбрали там салат и сэндвичи, а на десерт я взяла себе вкусный «брауни», который макала в горячий кофе с молоком.

      – Жаль, что завтра уже снова домой, – вздохнула я, набив рот размокшим пирожным.

      – Маленькое изменение в планах. Мы остаёмся ещё на пару дней.

      – Но у нас самолёт завтра утром!

      Себастьяно помотал головой:

      – Но планы изменились. Хосе перед тем, как совершить прыжок назад, просил нас подождать его. Нам предстоит ещё кое-что сделать.

      – Что именно?

      – Этого он не сказал. Но звучало это… настойчиво.

      Говоря это, Себастьяно был очень серьёзен. Втайне я уже начала строить предположения о том, что могло стоять за секретами Хосе, но не нащупала никакой подходящей идеи.

      Себастьяно, судя по всему, тоже ничего не знал.

      – Ни малейшего понятия не имею, что происходит, но убеждён, что речь идёт о чём-то очень важном.

      – А он сказал, когда появится здесь? – спросила