Джим Пуговка и Чертова дюжина. Михаэль Энде. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Михаэль Энде
Издательство: Росмэн
Серия: Джим Пуговка
Жанр произведения: Сказки
Год издания: 1962
isbn: 978-5-353-09246-9
Скачать книгу
что! – сказала русалка. – Значит, это воломо… нет, молово… как вы сказали?

      – Локомотивы! – повторил Джим.

      – Да, именно так! – воскликнула русалка и пододвинулась чуть поближе: ей было очень любопытно. – А позвольте вас спросить: что это такое, толомокивы?

      – Вы можете спрашивать сколько вам угодно, – отозвался Лукас с приветливой улыбкой. – Локомотив, стало быть, представляет собою нечто, что имеет колеса и передвигается по земле при помощи огня и пара, понимаете?

      – Ага, понятно! – обрадовалась русалка. – Значит, миколо… то есть я хочу сказать: эта самая ваша коломолокива – что-то вроде парохода, только уже сухого, да?

      – Неплохо! – ответил развеселившийся Лукас, не выпуская трубки изо рта. – Можно и так сказать. Вы необыкновенно смышленая барышня!

      Русалочка снова рассмеялась, услышав очередной комплимент, а потом добавила:

      – Значит, этот корабль, который на самом деле не корабль, все же можно считать чем-то вроде корабля?! – И она радостно захлопала в ладоши.

      Морские жители, надо сказать, смотрят на мир только под одним углом зрения – имеет или не имеет данный предмет, данное явление или событие хоть какое-нибудь отношение к воде. Они очень нервничают, если нельзя что-нибудь истолковать с водной точки зрения. Но когда им удается нащупать хоть какую-нибудь связь с водой и найти подходящее объяснение (которое лучше назвать обводнением), они чувствуют необычайное облегчение. Но за это на них не стоит сердиться, потому что в целом они очень милые и симпатичные существа. В конце концов, ведь и люди очень часто о многих вещах судят, так сказать, со своей колокольни.

      – А кто вы такие? – продолжала неугомонная русалка.

      – Я – Лукас, машинист локомотива, а это мой друг, Джим Пуговка, тоже машинист локомотива. Ему принадлежит вот тот паровозик, который у нас на буксире.

      – Простите мое любопытство, – вежливо извинилась русалка, – но нас, морских жителей, волнует еще один вопрос. А может быть, вы разбираетесь в электричестве, магнитах и прочих таких вещах?

      – Наша специальность – паровозы, – ответил Лукас, – но кое-что в электричестве и прочих таких вещах мы, конечно, понимаем.

      – Вот как чудесно! – радостно воскликнула русалка. – Нужно срочно рассказать об этом папеньке! Прошу вас, подождите минуточку, я сейчас! – сказала она и тут же исчезла.

      Друзья еще как следует ничего не поняли, как русалка уже снова вынырнула откуда-то из глубины океана.

      – Не бойтесь! Сейчас появится мой папочка! – закричала она.

      И тут все вокруг заклокотало, забурлило, море вздыбилось так, что Кристи страшно накренился – того и гляди перевернется. Через секунду из воды выглянула физиономия – огромная, как морда кашалота. Физиономия была такой же зеленой и прозрачной, как и у русалки. На лысой макушке красовалась гигантская стеклянная корона, а вокруг вся голова была покрыта слоем ракушек и водорослей. Круглые глаза, напоминавшие шары, только что не