Бездушные. Каролина Бринкманн. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Каролина Бринкманн
Издательство: Эксмо
Серия: Young Adult. Антиутопия. Благословенная мятежница
Жанр произведения: Научная фантастика
Год издания: 2018
isbn: 978-5-04-103757-4
Скачать книгу
его не удивило, когда он увидел перед их входной дверью часовых, которые собирались обыскать их квартиру на предмет подозрительных объектов.

      – Заходите! – сказала Роза, открывая дверь и улыбаясь до ушей. – Хотите чего-нибудь попить?

      – Нет. Вы одни? – спросил один из часовых, проскользнув в квартиру мимо Розы.

      Их было шестеро, все были одеты в чистую черную униформу и оснащены оружием.

      Их лица невозможно было разглядеть под темными козырьками их шлемов.

      – Да, сэр, – поторопился ответить Ларк.

      Он только что чистил мандарин для Розы, и все его руки были во фруктовом соке. – Наши родители работают.

      Ему показалось важным отметить, что Кнот и Ант делают все, чтобы внести свой вклад в общественное развитие.

      – Хотите, я покажу вам свою комнату? – вежливо спросила Роза, пока Ларк направился к раковине, чтобы помыть руки.

      – Не нужно, – командир отряда (об этом свидетельствовала нашивка на груди) поделил своих солдат на группы, и они разошлись в разные стороны, чтобы начать обыск.

      Роза все равно последовала за группой, которая направилась в ее комнату.

      – У меня впервые в жизни настоящая комната! – бормотала она. – Разве не круто? У меня даже есть шкаф! Хотите, я его открою? Я тоже хотела стать часовым, но Тройкам нельзя ими становиться. Мой брат был часовым. Можно мне померить шлем? Они так классно выглядят! И костюмы тоже. Можно потрогать?

      – Что с тобой, кандидат? – спросил командир группы, который остался с Ларком.

      – О чем вы, сэр?

      – Я слышал, ты был одним из нас. Ты отлично работал в Сером округе и был очень перспективным солдатом.

      – Да, сэр. Спасибо, сэр.

      – То, что случилось с твоими ногами, очень трагично. – Мужчина наклонился вперед, чтобы рассмотреть их поближе. Было сложно понять его мимику через шлем, его голос звучал так, будто солдат по-настоящему сожалел о случившемся.

      – Обновление смогло бы их спасти.

      – Думаю, да, сэр.

      – Когда ты будешь готов, скажи нам об этом. У нас всегда останется место для тебя.

      – Спасибо, сэр.

      – Вы что-то нашли? – крикнул часовой своим товарищам и пошел за ними в комнату Розы, где три солдата наклонились к девочке, которая рассказывала им, как сложить розочку из бумаги.

      – Что вы тут делаете? – удивленно спросил командир.

      Казалось, они совсем забыли о своей миссии.

      – Извините, сэр, – сказал один из часовых. – Здесь ничего нет.

      – Ну ладно. – Командир шел в сторону входной двери. – Мы закончили.

      Они вышли из квартиры и поприветствовали кучу соседей и зевак, которые собрались в коридоре, вытягивая шеи и пытаясь разглядеть что-то интересное.

      – Была рада с вами пообщаться! – сказала Роза и помахала часовым, чему очень удивились все собравшиеся. – Приходите еще!

      Она развернулась, подняла одну бровь и посмотрела на соседей.

      – Кто хочет узнать, как складывать розочку из бумаги? – спросила