Мой ВРБ. Анна Вячеславовна Китаева. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Анна Вячеславовна Китаева
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Биографии и Мемуары
Год издания: 2019
isbn: 978-5-5320-9558-8
Скачать книгу
же я придумала выражение «чувствовать себя потно»: «сидела в курилке и чувствовала себя потно».

      Там же и совершенно непонятно почему Романыч однажды поцеловал меня в щёку. Это ему вообще свойственно было, разливать свой свет без разбору, на кого попадёт, как в монологе из Олби.

      Нас было… в общем было много

      Нам было скучно и тепло

      Мы пили лёгкое вино

      Смеялись, ссорились не зло…

      Кому-то отдавили ногу…

      А за стеной была дорога

      А за стеной белым-бело

      И вдруг – вошёл. Как по ошибке

      Оттуда, из-за той стены

      Где так темно, где холодны

      Окошки, крыши, снег и звёзды

      Вошёл. Застыл в полуулыбке

      Молчал

      От яркого огня

      Глаза огромны и морозны

      И то ли иней, то ли слёзы…

      Он – это он

      И он так просто

      При всех

      Поцеловал –

      Меня.

      Когда появилась комната отдыха – не помню. Курилка вот была, кажется, вечно.

      Не знаю, когда сняли из репертуара Олби ("Случай в зоопарке"), думаю, сам Романыч снял, почему – тоже не знаю.

      Так вот, монолог Джерри о собаке Романыч произносил прямо на авансцене, с бьющей в глаза рампой и под гнётом софитов.

      Романыч не смотрел прямо в зал, он становился вполоборота направо, и смотрел, как кажется, в определённую точку в правом проходе.

      И вся театральная молодёжь и жительницы микрорайона, влюблённые в Театр и лично в Романыча, по очереди становились именно на это место, именно в этом проходе.

      "Я любил пса, а пёс любил меня" – и глаза Романыча были бесконечно синими.

      Могли ли зрители, сидящие в зале, ощущать этот непередаваемый, прямо на тебя направленный взгляд Джерри? – Не знаю. Как много я недознала в своё время!

      Но, как миллион алых роз, мне было дано иногда стоять в этом правом проходе во время монолога Олби».

      * * *

      Лев Александрович Аннинский – советский и российский литературный критик, литературовед. Я училась по его книжкам, о чём с восхищением вспоминаю. Театроведом он себя не считает, но на мой вкус его театроведческие статьи лучшие в своём роде. В театре на Юго-Западе Льва Александровича всегда знали и любили. Цитата из его статьи (глава из книжки «Билет в рай», написано в 1986-ом) о театре на Юго-Западе:

      «Что такое «Театр-студия на Юго-Западе»? Чёрный-чёрный подвалище, в который попадаешь, как в подземелье, извилистым ходом из узкого фойе. Крутые ступени амфитеатра, в шесть-семь скачков достигающие верха, упираются в потолок, такой же чёрный. Балансируя, взбираешься. Актёры, не занятые в спектакле, помогают найти место в этом лабиринте, уплотниться, умяться в ряд. Усаживаешься, подтягиваешь ноги, чтобы не терзать ими спину внизу сидящего, втягиваешь плечи, чтобы на них не легли ноги сидящего сзади-сверху. Я почти не утрирую, да и к чему? Всё прекрасно! «Театр начинается с вешалки» – студия начинается с отсутствия вешалки, с крючков, вбитых стену. Отсутствие комфорта здесь может быть так же значимо,