Вечные Пилигримы Вселенной. Сердце. Сет-Амон Сигео. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Сет-Амон Сигео
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Контркультура
Год издания: 2017
isbn:
Скачать книгу
Зандора развязать шёлковый галстук, сбросить двубортный кашемировый пиджак.

      И вот – он во главе спецов из засекреченных порядком служб, в радостном предвкушении победы, жадно впивается глазами в тьму, – во тьму меж косяков дверных – сарай-амбарных.

      Что тут случиться может? И чего произойти не может никогда?! Попросту произойти не может – вследствие применения столь непредвиденных параметров полёта. От высочайшего авторитета мировой науки.

      Ну… ничего такого… никто как бы не ожидал. Это понятно. И всё-таки… все трепетно и терпеливо что-то ждали.

      Эх, до чего нерасторопно время в такие напряжённые минуты! – когда победа предсказуема, неотвратима. Когда разбит противник и повержен. Когда он втоптан в Грязь. Растоптан!

      Ах, эта Грязь! Кто изобрёл её? – придумал. Чей Гений её сотворил для цели столь приятной?

      Какие сладкие, блаженные минуты! Счастье.

      Счастье?!

      Когда после Такого! Эдакого… Как ни в чём не бывало! – весело и беспечно, в роскошном костюме аристократа «с иглы», по трапу сбегает на встречу непримиримый соперник и враг.

      Чудовищно! Немыслимо. Нет! И… улыбаться надо.

      И улыбается Зандор. Вежливо. Учтиво. Осведомляется о предоставленной мне степени комфорта.

      – Ошеломляющая степень, – я отвечаю, изображая восхищение и благодарность.

      – Надеюсь, вы…

      – И я надеюсь.

      – Вы тоже? Неужели?

      – Конечно.

      – Что?

      – Вы не скучали?

      – Нет. На самом деле. Но…

      – Не беспокойтесь – я не смел и слова пропустить из ваших умопомрачительных пассажей. Вы оракул, мой друг. Вы трибун!

      – Это приятно слышать.

      – Но слышать – это одно.

      – А в чём другое?

      – В том, что, преодолев сотню-другую миль, окажемся у цели. А там… на деле и проверим верность ваших мировоззренческих ноу-хау.

      – Проверим? Да. Ну, разумеется. Тайо-Танао. Завтра в полдень.

      Зандор раздумывает несколько секунд. Потом с руки браслет снимает. И подаёт его мне со словами:

      – Здесь все необходимые средства для связи. С детальными инструкциями к ним.

      – Благодарю. Однако… в тех «инструкт-деталях»… нет ничего «такого»?

      – Какого?

      – Что отменило бы необходимость самой связи.

      – Нет. Нет, конечно. Кстати, как вы намерены пройти через погран-контроль?

      – А вы?

      – Ну… предположим: для вельможи моего калибра, для этого поставить на колени эту милую страну – не самая невыполнимая задача.

      – Ну… предположим.

      – А что до пограничников… то с ними говорить рекомендуется на языке особом. Том, что без слов поймут они на много лучше. Хотя едва ли догадаются когда, что есть такой язык на самом деле.

      – Да? Это любопытно.

      – Пойдём. Я покажу.

      В зоне погран-контроля предлагают Командору предъявить какие-нибудь документы. Он надменно поднимает бровь, нечто показывает и проходит.

      – Что вы им предъявили?

      – Это, – с гордостью произносит