Ненавижу тебя, красавчик. Ви Киланд. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Ви Киланд
Издательство: Эксмо
Серия: Modern Love
Жанр произведения: Современные любовные романы
Год издания: 2018
isbn: 978-5-04-103510-5
Скачать книгу
так испортить человека, который когда-то был настолько милым.

      Я вздохнула.

      Голубая записка от Рида.

      Предназначенная для меня.

      Что-то за гранью реальности.

      Сверху на листе золотым тиснением было напечатано: «Офис Рида Иствуда». Я сделала глубокий вдох и прочла:

      Шарлотте.

      Если у тебя появятся какие-либо дополнительные вопросы касательно показа поместья Бриджхэмптон, не стесняйся и напечатай их в воздухе.

Рид

      Глава 8

Рид

      Я приехал за пятнадцать минут до назначенного времени и остановился у светофора на углу. Шарлотта была уже там, стояла напротив входа в здание. Поскольку светофор горел красным, у меня было несколько секунд, чтобы рассмотреть ее издалека. Она посмотрела на часы, потом оглянулась по сторонам и направилась к пустой пластиковой бутылке из-под воды, которая валялась около бордюра. Она подняла бутылку, а затем снова огляделась.

      Какого черта она делает? Собирает по всему Манхэттену пустые бутылки, чтобы их сдать и получить по пять центов за каждую? Эта женщина явно была с другой планеты. Кто еще будет тратить свое время на такую ерунду? Я наблюдал, как она подошла еще к какому-то выброшенному мусору, подняла его, затем прошла пару шагов и снова что-то подняла с земли. Что за…

      Светофор загорелся зеленым, и я повернул направо, чтобы попасть на улицу с односторонним движением и припарковаться напротив нашего здания. Шарлотта осторожно отступила назад, а затем пригнулась, чтобы рассмотреть, кто сидит за рулем. Эта женщина подбирала с улиц Нью-Йорка грязный мусор и не боялась подцепить какую-нибудь заразу, но при этом опасалась, что припарковавшийся «Мерседес S560» может представлять опасность. Я опустил тонированное стекло.

      – Ты готова?

      – Да, конечно.

      Она посмотрела направо, потом налево и указательным пальцем показала куда-то в сторону.

      – Подождите одну секундочку.

      Я наблюдал, как она направилась к мусорному баку и выбросила весь собранный хлам. Прекрасно. Она не просто собирает мусор с улиц города, она еще демонстрирует всем свою роскошную задницу.

      Она открыла дверцу со стороны пассажирского сиденья и забралась внутрь.

      – Доброе утро.

      Она сегодня в хорошем настроении. Прекрасно.

      Я указал на отделение для перчаток.

      – Салфетки там.

      В замешательстве она сморщила изящный носик. Я вздохнул.

      – Чтобы ты вытерла свои руки.

      Опять эта дьявольская улыбочка. Шарлотта протянула ко мне ладони и, хихикая, принялась размахивать руками перед моим лицом.

      – Вы что, гермофоб? Боитесь микробов?

      – Просто вытри их.

      Похоже, меня ожидал веселый денек.

      Я отъехал от бордюра и начал движение в сторону тоннеля, а она в это время вытирала руки. Никто из нас не произнес ни слова, пока мы не пересекли Манхэттен, не выехали из города и не встали в очередь для оплаты проезда по платной дороге.

      – У