– Мы показываем поместье Бриджхэмптон двум семьям. Стоимость поместья составляет семь миллионов долларов, и наши клиенты хотят, чтобы все было конфиденциально. Тебе нужно будет стоять у входа и следить, чтобы никто не заходил в дом во время показа. Если вторая семья приедет слишком рано, в твои обязанности входит разместить их в гостиной, которая расположена напротив главного входа.
– Хорошо, с этим я смогу справиться.
– Договорись с кейтеринговой компанией о доставке еды, которую нужно разместить в гостиной, чтобы ты могла предложить клиентам что-нибудь перекусить во время ожидания, пока я буду завершать первый показ. Разумеется, еще ты должна предложить что-нибудь из еды клиентам сразу, как только они приедут.
– С кейтеринговой компанией?
– Да, компания «Ситарелла». Найдешь их контакты в папке «Поставщики». И, на всякий случай, запиши их контакты в свой телефон.
Я покачала головой.
– Почему потенциальным покупателям поместья Бриджхэмптон будет предложена еда, а мне никто ничего не предложил? Мой пентхаус стоил дороже.
Рид усмехнулся.
– А потому, что я велел Лорене не предлагать тебе еду, так как уже понял, что ты – фальшивка.
– Ох.
– Именно. Ох. Да, и еще, оденься соответствующе. Ничего облегающего, ничего отвлекающего вни-мание.
Последний комментарий меня оскорбил. На работу я всегда одевалась соответствующе.
– Отвлекающего внимание? Как это понимать? И… отвлекающее внимание кого?
Рид прокашлялся.
– Не важно. Просто оденься примерно как сейчас. Это рабочий день, мы не развлекаться едем. И… правильно говорить «чье».
– Что?
– Ты сказала: «Отвлекающее внимание кого», тогда как правильно было бы: «Отвлекающее чье внимание».
Я закатила глаза.
– Вы, должно быть, учились в закрытой школе для мальчиков, так?
Рид не стал отвечать на мой вопрос.
– В этой папке лежит глянцевый проспект с информацией об объекте. Тебе нужно с ним ознакомиться, чтобы ты смогла ответить на любой вопрос, если меня не окажется поблизости.
Я сделала еще одну запись.
– Хорошо. Еще что-нибудь?
Из кармана брюк он достал мобильный телефон.
– Запиши сюда свой мобильный. На тот случай, если что-то поменяется.
Я начала печатать.
Имя: Шарлотта
Фамилия: Дарлинг
Компания… я про себя рассмеялась, так как сначала хотела напечатать «психов», но потом передумала. Похоже, мне показалось, что я рассмеялась про себя.
– Что ты там опять натворила? – Рид вытянул шею, стараясь рассмотреть экран телефона.
– Ничего.
– А почему тогда я заметил дьявольскую усмешку на твоем лице?
Я протянула ему телефон.
– Моя бабушка всегда мне говорила, что леди должна улыбаться только ангельской улыбкой, а дьявольские мысли оставлять при себе.
Что-то проворчав, он поднялся со стула.
– Неудивительно, что ты так легко поладила с Айрис.
Рид направился