Учитель изящной словесности. Роман. Елена Федорова. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Елена Федорова
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Современная русская литература
Год издания: 0
isbn: 9785005011015
Скачать книгу
ахнули. Соня уселась на кровать, скрестила на груди руки, посмотрела на них, спросила:

      – Интересно, почему вокруг этой женщины столько запретов и столько тайн?

      – Потом, потом всё узнаете, – ответила Катя и приложила палец к губам.

      Дверь распахнулась прежде, чем Соня задала новый вопрос. На пороге появилась Амалия Львовна. Она свысока посмотрела на воспитанниц, задала несколько вопросов, на которые девочки с готовностью ответили. Амалия Львовна пожелала всем доброй ночи, удалилась. Катя, Тоня и Валя улеглись в свои кровати и моментально уснули.

      Соня заснуть не могла, как ни старалась. Она смотрела на тени, скользящие по потолку, и вспоминала свою вольготную жизнь в родительском доме. Вспоминался ей весельчак Алексашка, который никак не мог взять в толк, зачем Сонечке нужно заниматься с учителем французским языком. Не лучше ли всё это время проводить с удочкой на реке? Или можно, взяв ружьё, устроить стрельбу по уткам, которых в заводи видимо-невидимо.

      – Не желаете уток стрелять, так мы вам, барышня, зайцев организуем, – говорил Алексашка, чтобы угодить Соне. – А коль и зайцев вам не нужно, так можно просто на лошадях по полю скакать. Это полезней, чем глаголы зубрить.

      – Полезней, – соглашалась Соня. – Но и без глаголов не обойтись. Я же не простая барышня, а королевишна будущая.

      – Так-то оно так, Сонечка, да лучше бы ты стала моей суженой, в сарафан наряженной, чем холодной белолицей королевой ряженой, – сокрушался Алексашка.

      – Почему белолицей? – удивлялась Соня.

      – Да потому, что все королевишны на кукол бездушных похожи, – отвечал он, не зная о существовании манекенов и зеркальной комнаты во флигеле, в которой нынче побывала Соня.

      Эта комната из её головы не идёт. Зеркала вращаются вокруг своей оси, то скрывая, то открывая гипсовых Галатей.

      – А такой, как вы, София Максимовна, у меня нет, – слышится голос модистки. Соня зажимает уши.

      – Нет и не будет такой, как я, – шепчет она. – Мой прапрадед Грендаль – победитель, значит, и я не пропаду. Не зря же я такую звучную фамилию ношу. Я – София-воительница. Я за себя постоять смогу.

      Это была последняя мысль перед тем, как Соня погрузилась в сон. В сон ли?

      Комната качнулась и поплыла куда-то, словно корабль по волнам. На берегу остались все, кто был любим и дорог Соне. Впереди ждала неизвестность. Но она не пугала, а манила своей новизной. Соня вошла в расписной терем и попала в зеркальную комнату модистки. Увидела на стуле свое платье, хотела взять его, но в последний момент отдернула руку. Что-то её насторожило. Что? Присмотрелась. Воланов у платья нет. Куда они подевались? Неужели их отрезала мадам Ирма?

      – Отрезала, отрезала себе на бусы, – ответили на немой Сонин вопрос сразу несколько манекенов, выглянувших из зазеркалья. Но это были уже не манекены, а воспитанницы пансиона. Они звонко рассмеялись, поманили Соню:

      – Идите