Родина моя. Комплект учебных аудиопособий. Михаил Борисович Кушнир. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Михаил Борисович Кушнир
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Учебная литература
Год издания: 0
isbn: 9785005008367
Скачать книгу
святых. С VIII века и до сих пор гимны Иоанна Дамаскина звучат во время православных богослужений.

      Первым национальным гимном считается гимн Нидерландов: революционная песнь в честь Вильгельма Оранского, который возглавил в середине XIV века борьбу Нидерландов за освобождение страны от испанского владычества.

      Гимны многих государств ведут своё начало от XVIII, и даже от XIX века. И происхождение их различно. В одних случаях это молитва, в других – революционная песня или военный марш. На Руси торжественные церемонии всегда проходили под церковные песнопения. В торжественных случаях исполнялся церковный гимн «Тебя, Бога, хвалим».

      Этот гимн звучал во время молебнов, в дни именин членов императорской семьи, при коронации русских государей. В эпоху Петра I зазвучали светские гимны. Так, празднование побед российской армии сопровождалось виватными кантами, от слова «виват», да здравствует. Неотъемлемой частью существования русской армии с того времени стали военные марши. Марши воодушевляли воинов, сплачивали воинов перед лицом врага, придавали бодрости солдатам.

      При Петре Великом были созданы и полковые оркестры. Все полки с 1722 года обязаны были и их иметь. Каждый полк гордился своим маршем, по особую известность приобрёл марш Преображенского полка. Этот марш стал главным военным маршем России. Кто автор музыки марша – неизвестно. Но в 1805 году офицер Преображенского полка Сергей Николаевич Марин написал слова к музыке марша.

      Марин участвовал в войнах с Наполеоном. В битве при Аустерлице он был тяжело ранен и награждён золотой шпагой с надписью: «За храбрость». Текст Марина для Преображенского марша вышел таким же бодрым и призывным, как и сама музыка.

      Под этот марш русская армия в 1814 году вступила в Париж. Пели Преображенский марш во второй половине XIX века и на слова солдатских песен. После революции 1917 года Преображенский марш Петра Великого обрёл новую жизнь. Белые армии не могли пользоваться старым гимном «Боже, царя храни!», поскольку далеко не все в их рядах желали возвращения монархии. Неприемлемыми для них были и революционные песни. Оставался Преображенский марш, символ армии, который звучал чаще всего на военных парадах и смотрах, с ним встречали иностранные делегации, под его звуки прощались с русской землёй, покидая Родину и уезжая в другие страны. У находившихся в эмиграции русских людей марш Преображенского полка не терял своей популярности: его исполняли при выносе боевых знамён и русского флага, в других торжественных случаях.

      Слава Преображенского марша не угасает в России и в наши дни. Очень часто торжественные церемонии проходят под торжественные и волнующие русское сердце звуки старого марша Преображенского полка. Его музыка начинается резким аккордом, а затем накатывается на слушателей лавиной, подобно штыковой атаке – то затихая, то возникая вновь. Марш удивительно красив, и его великолепный музыкальный рисунок обеспечил ему долгую и славную жизнь.

      Пойдем, братцы, за границу

      Бить Отечества врагов.

      Вспомним матушку-царицу,

      Вспомним, век ее каков!

      Славный век Екатерины

      Нам напомнит каждый шаг,

      Те поля, леса,