Жаркая зима для двоих. Клэр Коннелли. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Клэр Коннелли
Издательство: Центрполиграф
Серия: Любовный роман – Harlequin
Жанр произведения: Современные любовные романы
Год издания: 2018
isbn: 978-5-227-08660-0
Скачать книгу
и предвкушения. Казалось, время остановилось. Творилось настоящее безумие. Но так было всегда, когда они оказывались вместе.

      Гейб опустил голову ниже, а Эбигейл подняла подбородок. Затем Гейб моргнул и выпрямился.

      Послышался детский плач.

      – Что это?

      Его вопрос вырвал ее из чувственного тумана.

      – Раф! – Она бросилась в спальню.

      Гейб пошел за ней. Он стоял за дверью, глядя на кроватку, словно впервые в жизни видел ребенка.

      Эбби взяла малыша на руки, и тот уткнулся носом ей в грудь. Она подняла голову и посмотрела на Гейба с триумфом.

      – Что это? – удивленно спросил он.

      – А ты как думаешь?

      – Это ребенок.

      – Да, это ребенок. Это твой сын. Я говорила тебе о нем сегодня.

      – Я… – Гейб уставился на ребенка в полной растерянности.

      – Его надо убаюкать, – сказала она, кивая в сторону двери. И только из-за сильной растерянности Гейб сделал то, что она ему предложила, – вышел из комнаты, оставив ее с Рафом.

      Эбби появилась через несколько минут. Мрачный, Гейб стоял в центре маленькой гостиной.

      – Ты говорила правду.

      – Да! – решительно произнесла она. – Почему тебя это удивляет?

      Он нахмурился:

      – Ты еще спрашиваешь?

      – Гейб, в ту ночь я совершила ошибку. Я понимаю, почему ты сердишься. Но это была ошибка.

      Он потер лицо ладонью и покачал головой:

      – Как это вообще возможно? Мы предохранялись.

      – Да. Но врач сказал, что такое возможно.

      Гейб поморщился:

      – Ты впервые была с мужчиной.

      – И ты единственный мужчина, с которым я была близка. Поэтому через девять месяцев после той ночи родился Раф. Что случилось, то случилось.

      – Ты должна была сообщить мне, – сурово упрекнул он ее.

      Эбби зарычала от явного неудовольствия:

      – Я пыталась! Зачем, по-твоему, я тебе звонила?

      Он сильно побледнел:

      – Я думал, ты хочешь извиниться или оправдаться…

      – Да, я хотела извиниться, но мне прежде всего надо было рассказать тебе о Рафе.

      – То есть ты не прятала его от меня?

      – Ты шутишь, что ли? Ты действительно думаешь, что я способна на такую подлость?

      Их взгляды встретились, и она вздохнула.

      – Ты считаешь, я способна на это. Но, Гейб, я бы никогда не прятала от тебя твоего ребенка. Поэтому я поехала в Рим.

      – Рим. – Он закрыл глаза, выглядя виноватым. – Ты приезжала, чтобы сказать мне о ребенке?

      – Да! – Она помрачнела. – Но ты приказал вышвырнуть меня из здания, словно преступницу.

      – Эбигейл, я ничего не знал…

      – Ладно, – сухо сказала она. – Если бы ты уделил мне минутку своего времени, ты бы увидел доказательства моего состояния.

      – В каком смысле?

      – Я была на седьмом месяце.

      – И тебя вышвырнули из здания?

      – Ну, мне недвусмысленно посоветовали уйти до приезда полиции, – призналась она.

      – Они