– Интересно, что на каком языке это написано написано? – спросил Андрей.
– Это латынь, – ответила Дора. – Дословный перевод – «спеши медленно», а смысл – «ничего не делай второпях».
Я часто проезжаю мимо этого виадука, но, как и Андрей, не знал, что эта надпись значит. Моя жена – просто ходячая энциклопедия. Наверное, этот плакат не зря тут висит. Именно в этом месте чаще всего случаются аварии. Скорее всего, это предупреждение адресовано водителям – лихачам, – предположил Олег.
В нашей фирме работают двенадцать водителей, и никто не знает, как эта надпись переводится, – возмутился Андрей. – Почему бы не написать то же самое по-русски или по-украински? Тогда бы люди хоть поняли, чего от них хотят. А то у нас любят всякие непонятные лозунги и указания. Когда я ещё в школе учился, нам уши прожужжали продовольственной программой, которая, как нам тогда говорили, улучшит снабжение страны продуктами. С утра до вечера об этом были передачи по радио и телевизору, но как это будет сделано, никто толком не объяснял.
Все ученики нашей школы должны были тоже участвовать в выполнении продовольственной программы, и для этого сдать по мешку травы, которая как нам сказали, пойдёт на корм скоту. Мы с отцом накосили мешок травы, потом отвезли его в школу и поставили в вестибюле рядом с другими такими же мешками. Прошло много времени, эти мешки никто не забирал, трава сгнила и воняла так, что все проходившие через школьный вестибюль вынуждены были зажимать нос. А кончилось это тем, что сгнившую траву просто выбросили.
– Такое же было и в нашем культпросветучилище, – вспомнила Дора. – И в других учебных заведениях тоже. Началась эта продовольственная программа с громких обещаний, а закончилась молча, потому что результатом её стало не улучшение, а ухудшение снабжения продуктами питания, цены подскочили выше крыши. Интересно, кто это придумал?
– Смотрите, такая рань, а обком уже поливают, – Марина протянула руку в сторону обкома партии, и все увидели из окна, что около него уже работает дождевальная машина. На клумбе перед этим зданием росли чудесные розы, хотя на большинстве клумб даже в центре города можно увидеть разве что сорняки. Незадолго до отъезда Дора оформляла копии документов у нотариуса, купившего для своего офиса бывший купеческий особняк. Позаботился он и о современном ремонте, и о дорогой модной мебели, а перед огромным окном, напротив которого нотариус работал, была клумба, заросшая сурепкой и лебедой. Это значило, что всякий раз, отрывая глаза от бумаг и глядя в окно, он видел не красивые, радующие глаз цветы, а сорняки.
– А у вас нет желания посадить на этой клумбе цветы? – спросила его Дора. – Они бы так украсили этот великолепный дом.
Нотариус поднял глаза и посмотрел на неё поверх очков, потом усмехнулся и сказал:
– Этим должна заниматься коммунальная служба. У меня для цветов времени нет.
…Когда автобус, выехав на трассу, стал подпрыгивать на каждой ухабине, Дора испугалась, что такая поездка может спровоцировать у