Дни нашей войны, или В поисках чудовищ. Тат твам аси. олег васанта. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: олег васанта
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Современная русская литература
Год издания: 0
isbn: 9785449691477
Скачать книгу
мисс Дин. – Весело у нас тут? – вдруг подмигнула она Идун и тепло ей улыбнулась. Та, раскрасневшаяся и выглядевшая теперь гораздо более расслабленной, чуть задумалась, но затем решительно кивнула в ответ…

      Под руководством мисс Дин мы в тот день разучили некоторые характерные движения из норвежского танца, заодно разобрав откуда и почему они появились, а в конце урока она включила нам запись какой-то удивительной и необычной песни. Чистый и чуть печальный женский голос пел:

      Jeg legges i min vugge nu

      Stundom greder, stundom ler

      Min moder har for meg omhug,

      umak, uro og besvær.

      Sove nu, sove nu, i Jesu navn

      Jesus bevare barnet

      Min moder synger, sove nu

      Min amme synger lige så.

      Min broder synger, sove du

      Min soster synger, sove du

      Sove nu, sove nu, i Jesu navn

      Jesus bevare barnet

      Da jeg har sovet en liten søvn,

      begynner jeg at grede og klage

      Min fader tager meg i sin favn,

      danser med meg, frem og tilbage

      Danse så, med de små

      Danse så, så skal dansen vågne

      Sove nu, sove nu, i Jesu navn

      Jesus bevare barnet

      – Это старинная народная колыбельная, – пояснила с места Идун по просьбе мисс Дин. В ней ощущается христианское влияние. И она от лица ребенка. Его положили в колыбель и все поют ему: «засыпай» – мама, кормилица, брат, сестра… Еще они просят Иисуса позаботиться о малыше. И вот, малыш вроде бы почти заснул, но отчего-то вдруг опять начал плакать и жаловаться. И тогда уже отец взял его на руки и стал убаюкивать, тихонько пританцовывая и напевая, что танцы с малышами защитят их. Примерно так… – Идун замолчала и опустилась на свое место на коврике.

      – Замечательная колыбельная, – сказала мисс Дин, кивнув, – особенно, в исполнении этой девушки.

      – Да, – отозвалась Идун, – это довольно старая запись. – В исполнении Перниллы Анкер.

      *

      Такая… красивая, спокойная и немного грустная песня, думал я, идя со школы. Теперь она ассоциировалась у меня с Идун… Жаль, я ни за что не осмелюсь попросить запись у Идун, особенно теперь, когда все еще больше запуталось… Конечно, можно было бы попросить ее у мисс Дин, но это… не то…

      А она все-таки, наверное, очень способная, вдруг пришло мне в голову. Ведь в наши классы не всех берут. Низкорожденные вот учатся в отдельных классах… А ее взяли без экзаменов и сразу к нам, а не в начальные классы… и не к Низкорожденным…

      Я свернул на перекрестке.

      И все-таки странно… подумал я, глядя на голые ветви деревьев, посаженных вдоль тротуара, и опять вспоминая колыбельную. Похоже… что и в старые времена люди тоже чувствовали, что детей нужно защищать от чего-то невидимого… Но ведь тогда о чудовищах и знать не знали?

      Вдруг я услышал, как кто-то бежит за мной.

      – Тьен! – обернувшись, даже слегка удивился я.

      – Смотри, – показал он, стараясь отдышаться. Он снял с плеч мешок и, покопавшись в нем, достал оттуда иностранного вида газету. – Тебе, наверняка, будет интересна одна статья. Ты же читаешь по-английски?.. Я кивнул. Ты ведь тоже сомневался – существуют ли чудовища, – торопливо