Кружева от госпожи Феи. Лу Ка. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Лу Ка
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Современные любовные романы
Год издания: 0
isbn: 9785449688019
Скачать книгу
будущих платьев.

      «Что бы обо всем этом богатстве сказала госпожа фея?»

      – Версар! Мне необходимы мерки всех участниц, – потребовал лорд у портного.

      Версар – молодой человек лет двадцати пяти в куртке из фиолетового бархата и красных брюках с золотым отливом. При дворе его называли не иначе как Леди Версар за его несколько женственное телосложение и ранимое, как у юной девушки, сердце.

      – Кло, а где документы? – спросил Версар у главной швеи.

      Клотильда молча выудила из папки сложенные листы бумаги и передала их лорду.

      Это была строгая дама, всегда одетая в черный траурный цвет. На ее длинном носу сидели круглые очки-половинки, а на поясе висела игольница, из которой торчали булавки с жемчужными головками. Поговаривали, что когда-то эту вещь зачаровала портниха-фея и игольница передавалась в семье Клотильды из поколения в поколение.

      Мертен пробежал взглядом по цифрам, от мелкого шрифта у него зарябило в глазах. Внешность девушек в его голове отличалась от того, что он видел на листах:

      – Все параметры точные? Вы снимали мерки без корсетов? – уточнил он, смотря на них безразличным взглядом.

      – Ну… не совсем всех, – пробормотал Версар, опустив взгляд. – Некоторые постеснялись, мы ведь не могли их заставить силой…

      – По большей части, лорд Мертен, мерки точные. Я могу отметить вам тех девушек, кто, как выразился мой коллега – постеснялись обнажиться и показать нам истинную суть вещей. Многие девушки до сих пор надеются на то, что если утянуть талию, то король выберет в невесты именно их, – портниха недовольно фыркнула, закатив глаза.

      Эта женщина с деловой хваткой симпатизировала Мертену.

      У Клотильды был отменный взгляд на мужскую одежду, поэтому она заведовала гардеробом его величества.

      После скоропостижной смерти своего супруга, дама возглавила королевских портных, а заодно приметила талант Версара и взяла его своим помощником.

      – Отметьте, будьте так любезны, – Мертен отдал ей листы, и пока Клотильда занималась списком, он прошелся вдоль полок и достал несколько банок с украшениями. Высыпав содержимое на расстеленные ткани, он отобрал несколько пуговиц, лент и кружев, добавив к ним несколько рулонов тканей.

      «Наш материал отличается от того, из которого фея шьет в своем мире. Невесты могут заметить разницу. Как мы могли пропустить эту важную деталь?» – он нахмурился. «В первую очередь, важна безопасность и неприкосновенность феи. Ее вмешательство должно оставаться в тайне. Возможно, что-нибудь из этого ей приглянется», – идея была рациональной.

      – Господин Мертен, для чего вам этот материал? – полюбопытствовал Версар.

      – Для королевских нужд. Есть ли каталог с образцами?

      Портной утвердительно кивнул ему.

      – Заверните все это, и сложите украшения в коробку для переноски. Я немедленно все заберу, – он отдал приказ,