– Ой, теть Валь, не давала б ты ему денег. Забор свой долго еще не увидишь.
– На-ка вот, Катерина, получи и распишись за паразита. – Катя получила и расписалась.
– Не имеете права! – вскинулся Витька.
– Ууу… повыступай мне еще! – Она потрясла у него перед лицом круглым кулаком и взгромоздилась на велосипед.
– Теть Валь, а Савелича когда нашли? – спросила Катерина.
– Да часа полтора как. Сразу вызвали полицию. Ну те, правда, быстро приехали. Велели вон Витьке тебя разыскать. А мне то на велосипеде быстрей. И я сразу к вам напрямки по полям. Мост-то перекрыли, копают там что-то. А в объезд дюже долго получается.
– Ага, понятно. Ну спасибо тебе, теть Валь.
– Да не за что. Бывайте, девоньки. – Она направилась к сиреневой дыре и проделала тот же трюк, что и по приезде.
Варвара смотрела на Витькины мучения и хмурилась.
– Пойду собираться, Кать. Не было печали…
– Я с тобой, подруга.
Старушенция темнила, ходила кругами. Часы с кукушкой отбили три. «День потерян, а я так ничего и не выяснил», – Бруно подошел к французскому окну. Створки были распахнуты настежь и вели на террасу с горячим плиточным полом и балюстрадой. Он вышел – ему требовалось передохнуть от старухи и ее выкрутасов, – оперся о перила, обозрел просторы. Просторы оказались упоительны. За живой сиреневой изгородью простирались луга. Травы не косили, они росли вольготно, местами видны были травяные развалы, устроенные коровами. Слева возвышался сказочный лес, на опушке – живописный овраг, поросший камышом и осокой, овраг сваливался к реке – «Сосновый бор», Иван Иванович Шишкин, тут же вспомнил Бруно. Одинокая лягушка оглашала округу бодрым треском, цикады заходились в металлическом стрекоте. Речное русло за лесом раздавалось вширь. По темной глади неспешно плыли глянцевые облака. Далеко на горизонте река упиралась в небо, сверкала, облака встречались. По обе стороны реки раскинулось село. Игрушечные домики утопали в зелени. Золоченый купол церквушки горел на солнце… Вдруг Бруно услышал голоса со стороны заднего двора. Обернулся и увидел девиц все в тех же невразумительных одежках. Они тащили какого-то лохматого мужика в глубину сада. Бруно покачал головой и запустил руку в волосы. Что, черт возьми, тут происходит?
– Луиза