Чернила, железо и стекло. Гвендолин Клэр. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Гвендолин Клэр
Издательство: Эксмо
Серия: Чернила, железо и стекло
Жанр произведения: Научная фантастика
Год издания: 2018
isbn: 978-5-04-098536-4
Скачать книгу
двухметровая тень.

      Гигантская фигура шагнула вперед.

      Нет, подумала Эльза, сощурившись и кашляя, не шагнула, а проехала.

      Хотя Лео держал шпагу, будто ожидая опередить противника, то, с чем он столкнулся, оказалось машиной, а не человеком, и вместо ног у него были гусеницы.

      Лео шагнул навстречу железному монстру, и, как только пыль стала оседать, Эльза совсем оторопела. Она не ожидала увидеть такое здесь, в Пизе!

      На одной из шести конечностей крутилось круглое лезвие пилы, две другие угрожающе размахивали острыми шпагами. А на остальных оказались закреплены огнемет, молот и гигантский зигзагообразный пинцет.

      – Прошу прощения, – произнес Лео, хотя тембр его голоса, похоже, не выражал никаких угрызений совести.

      Он широко улыбнулся и начал со свистом рассекать шпагой воздух, отбиваясь и нанося удары.

      – Боюсь, я немного перестарался и слишком усовершенствовал учебного робота.

      Эльза мало знала о фехтовании, но тот факт, что юноша до сих пор оставался в целости и сохранности, являлся ярким примером его умений. Однако битва с огнеметами и пилами была явно не на равных.

      Эльза быстро вытащила револьвер и взвела курок.

      У робота имелась и голова, но без тщательного рассмотрения невозможно было определить, есть ли там что-то важное, помимо оптики. Поэтому Эльза прицелилась в незащищенную трубу под конечностью железного монстра – и выстрелила. Труба взорвалась, и из нее полилась густая бурая жидкость. Движения робота стали медленными и прерывистыми, и через несколько секунд он замер.

      – Ты продырявила гидравлику! – закричал Лео. – Чтобы ее заменить, понадобится неделя, если не больше!

      Он бросил на девушку раздраженный взгляд, который нисколько не изменил прекрасных черт его внешности.

      Вместо того чтобы ответить, Эльза спрятала ствол револьвера в поясной мешок. Ситуация показалась ей донельзя странной, к тому же она сомневалась в том, что от нее ждут извинений за поломку взбесившейся машины. Она придвинулась поближе к де Врису и пробубнила на голландском:

      – Вот теперь я чувствую себя в полной безопасности.

      Синьора Пизано нервно почесала кончик носа большим и указательным пальцами.

      – И почему, скажи на милость, тебе в голову пришло добавить циркулярную пилу учебному боту?

      Лео пожал плечами и вложил шпагу в ножны, затем убрал руку с замысловатого металлического изделия.

      – В тот момент это было правильным решением.

      Синьора Пизано пристально посмотрела на учебного бота:

      – Сколько раз мне тебе говорить, Лео? Никаких огнеметов в доме!

      – Но это же один – маленький, – запротестовал тот.

      – Ты!.. – рявкнула синьора Пизано, указав на Лео пальцем. – Ладно… я разберусь с тобой позже!

      Она отвернулась и посмотрела на гостей.

      – Каза? – Холл огласил чей-то незнакомый голос.

      От неожиданности Эльза подпрыгнула на месте.

      – Синьора? – Тембр был низкий и звучный, но с оттенком мягкой