Грабители морей. Луи Жаколио. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Луи Жаколио
Издательство: ВЕЧЕ
Серия: Морской авантюрный роман
Жанр произведения: Морские приключения
Год издания: 0
isbn: 978-5-4484-7800-0
Скачать книгу
он подумал воспользоваться сном сторожей, перерезать им обоим горло и убежать, но вспомнил, что ему придется идти через гауптвахту, а уж там его, конечно, не пропустили бы. Тогда Надод придумал другое средство, которое именно и удалось благодаря своей крайней дерзости. Быстро обрив себе бороду, он, покуда не пришли сторожа, надел на себя платье сестры милосердия, затем сделал чучело, которое положил вместо себя в постель, а сам встал на колени, как будто на молитву. В камере было темно настолько, что обман не бросался в глаза.

      – Вот тебе раз! – сказали в один голос оба сторожа, как только вернулись. – Сюда кто-то пришел!

      Они подошли ближе и увидали одну из сестер общины милосердия.

      – Кто вас сюда пропустил, мать честная? – с удивлением спросил один из сторожей.

      Они уже привыкли к посещению сестер милосердия, этих достойных, уважаемых женщин и девиц.

      Надод отвечал самым тихим шепотом, чтобы лучше изменить свой голос:

      – Сам господин директор по рекомендации того пастора, который навещал узника. Господин пастор полагает, что я могу усладить последние минуты несчастного, но только узник принял меня дурно с разным богохульством и, отвернувшись к стене, объявил, что не станет мне отвечать ни слова, так как ни в каких моих заботах не нуждается.

      – Как он сказал, так и сделает, матушка, – отвечал сторож. – Я уверен, что вы не знаете, к кому вас прислали?

      – Нет, – чуть слышно ответил робкий голос сестры милосердия.

      – Это знаменитый разбойник и убийца Надод Красноглазый, – продолжал особенно значительным голосом сторож. – Он уже двадцать один раз бегал из острогов и тюрем и, когда его привели к нам сюда, насмешливо сказал нам: «Меньше чем через месяц я убегу отсюда, и это будет мой двадцать второй побег». Он мог бы прибавить – и последний, так как теперь ему, как надо полагать, придется волей-неволей удалиться из этого мира.

      – На его хвастовство, – вмешался другой сторож, – мы ответили ему тогда же, что, во всяком случае, он не уйдет отсюда живой. Знаете, сестра, таких разбойников, как Надод, нельзя запереть ни на какой замок. Одно средство устеречь их – это не спускать с них глаз ни на одну минуту.

      – Я полагаю, что мне здесь совершенно нечего делать, – сказала сестра милосердия. – Мое присутствие неприятно ему.

      – Мы то же самое думаем, – отвечал первый сторож, – потому что вы от него ничего не добьетесь. Раз он поклялся, он уж ни слова не произнесет. Ступайте с Богом. Один из нас проводит вас, так как вам непременно нужно будет пройти через гауптвахту. Да, нелегко отсюда выбраться узнику… Отсюда еще ни один из них не выходил иначе как в деревянном ящике. – Эти последние слова были сказаны с грубым смехом. – Ступайте, сестра, я вас провожу, а Иогансон останется здесь.

      Услыхав эти слова, Надод с облегчением перевел дух. Во время этого разговора у него на лбу стояли капли холодного пота. Ночь между тем надвигалась, становилось все темнее и темнее. Вздумай кто-нибудь случайно зажечь лампы на четверть часа раньше, – и он бы погиб. Степенно, неторопливо сторож выбрал