Приключения Шерлока Холмса. Возвращение Шерлока Холмса. Артур Конан Дойл. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Артур Конан Дойл
Издательство: ФТМ
Серия: Эксклюзивная классика (АСТ)
Жанр произведения: Классические детективы
Год издания: 0
isbn: 978-5-17-107788-4
Скачать книгу
наши розыски закончены. Завтра мы вместе с королем и с вами, если вы пожелаете нас сопровождать, нанесем Ирен Адлер визит. Нас попросят подождать в гостиной, но весьма вероятно, что, выйдя к нам, она не найдет ни нас, ни фотографии. Я думаю, что его величеству будет приятно взять фотографию собственными руками.

      – Когда вы намерены туда отправиться?

      – В восемь часов утра. Она еще будет в постели, так что мы сможем действовать свободно. Кроме того, нельзя терять времени, потому что замужество может совершенно изменить ее образ жизни и планы. Я должен немедленно послать телеграмму королю.

      Мы дошли до Бейкер-стрит и остановились у дверей. Холмс шарил в карманах, ища ключ, и в эту минуту кто-то из прохожих сказал:

      – Доброй ночи, мистер Шерлок Холмс!

      На панели в это время было несколько человек, но приветствие, по-видимому, исходило от пробегавшего мимо стройного юноши в длинном пальто.

      – Где-то я слышал этот голос, – сказал Холмс, оглядывая скудно освещенную улицу, – но никак не припомню, черт возьми, кто бы это мог быть.

      III

      В эту ночь я ночевал на Бейкер-стрит. Утром мы сидели за кофе с гренками, когда в комнату ворвался король Богемии.

      – Вы действительно добыли фотографию? – воскликнул он, хватая Шерлока Холмса за плечи и нетерпеливо заглядывая ему в лицо.

      – Нет еще.

      – Но у вас есть надежда?

      – Есть.

      – В таком случае едем! Я сгораю от нетерпения.

      – Нам нужен кеб.

      – Мой экипаж у дверей.

      – Это упрощает дело.

      Мы сошли вниз и снова направились к Брайени-Лодж.

      – Ирен Адлер вышла замуж, – заметил Холмс.

      – Замуж? Когда?

      – Вчера.

      – За кого?

      – За английского адвоката по имени Нортон.

      – Но она, конечно, не любит его?

      – Надеюсь, что любит.

      – Не понимаю.

      – Потому что это избавит ваше величество от возможных неприятностей. Если эта дама любит своего мужа, значит, она не любит ваше величество. Если она не любит ваше величество, у нее нет оснований мешать планам вашего величества.

      – Верно. И все же… О, как бы я хотел, чтобы она была королевской крови! Какая бы это была королева!

      Он вновь погрузился в угрюмую задумчивость и молчал, пока мы не выехали на Серпентайн-авеню.

      Двери Брайени-Лодж были открыты, и на лестнице стояла пожилая женщина. Она с усмешкой наблюдала, как мы выходили из экипажа.

      – Мистер Шерлок Холмс? – спросила она.

      – Да, я Шерлок Холмс, – ответил мой друг, окинув ее вопрошающим и удивленным взглядом.

      – Так и есть! Моя хозяйка предупредила меня, что вы, вероятно, зайдете. Сегодня утром в пять часов пятнадцать минут она уехала со своим мужем с вокзала Чаринг-Кросс. Она едет на континент.

      – Что?! – Шерлок Холмс отшатнулся, побледнев от огорчения и неожиданности. – Вы хотите сказать, что она покинула Англию?

      – Навсегда.

      – А