Крушение. Джонатан Келлерман. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Джонатан Келлерман
Издательство: Эксмо
Серия: Алекс Делавэр
Жанр произведения: Современные детективы
Год издания: 2016
isbn: 978-5-04-101009-6
Скачать книгу
пристроился напротив. Он заметил меня не сразу; совсем как Дойл-Маслоу со своим фильмом. Все подсаженные на киберзабавы так или иначе слегка «тормозят».

      Наконец Неру поднял глаза, а я представился и рассказал, зачем я здесь. Он кинул взгляд на мой бэйдж.

      – Да, конечно, я ее помню. Та, которую мы перевели. Как там она?

      – По большей части спит. У вас есть время поболтать?

      – Разумеется.

      Он отодвинул тарелку с недоеденным буррито.

      – Не хотелось бы прерывать ваш обед.

      – Да я уже поел. На такую дрянь и времени тратить не хочется. Значит, вы работаете с тем администратором… Кирстен, или как там ее? За которой крупные фонды нашей медицины?

      – Не совсем так.

      Я изложил ему свою историю знакомства с Зельдой Чейз, случившегося стараниями Лу Шермана, а также то, какими судьбами в итоге оказался в «ЛАКБАРе».

      – Значит, она и вас обработала. – Он усмехнулся. – Доктора Шермана я знал по медколледжу: хороший преподаватель. А когда увидел ту карту с отметкой, что его больше нет, расстроился. Он ведь, кажется, умер?

      – Да, два года назад.

      – Вот-вот. Кажется, я про это еще от кого-то слышал.

      – А можно мне как-то ознакомиться с его записями?

      – Можем подняться и сделать копию, только никаких откровений не ожидайте. Никаких особых комментариев о ней он не оставил. Лишь расписал курс медикаментов.

      – И что там?

      – Начал с халдола, пару раз повышал дозировку, затем по истечении года переключился на ативан, от чего я и стал отталкиваться. Перед отправкой дал ей серьезную дозу, чтобы она поутихла и при транспортировке вела себя спокойно. – Он посмотрел на меня. – Так, по-вашему, нормально?

      – Переезд обошелся без эксцессов, и она мирно спит.

      – Ну вот и славно. А у вас какой план?

      – Честно сказать, никакого, – ответил я. – Завтра ее выписывают, и пока она не сделала ничего, чтобы продлять ей «пятьдесят один пятьдесят».

      – Значит, ее просто выпнут на улицу. История старая как мир.

      – Кстати, а каким образом ее вообще задержали?

      – Хороший вопрос. Начать с того, что стволами и ножами она ни перед кем не размахивала. По словам копов, «создавала беспорядок» на чьем-то там заднем дворе, а их прибытие встретила агрессивно. И копы – цитирую дословно – «почувствовали перед собой угрозу»; как вам нравится такой вздор? Эдакие великорослые дитяти, которым всюду мерещится спусковой крючок… Они сказали, что дело возбуждать не будут, если только мы ее угомоним; ну я и решил оказать ей услугу. К тому же у нас имелось койко-место, что бывает далеко не всегда. – Неру отхлебнул колы. – Ну и как там то место, куда она перешла?

      Я описал ему «ЛАКБАР».

      – Вот же показушница. – Майк-Мохан презрительно покачал головой. – А ведь вещала с таким видом, будто у них там как минимум ВИП-центр…

      – Из шкурных интересов, – пояснил я. – Хотя палата там довольно сносная, к тому же с толковым дежурным санитаром.

      – То есть свое она все же урвала, – рассудил Неру. – Ладно, пусть в следующий